Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Азиатская :: Японская проза :: Мурасаки Сикибу - Гэндзи-моногатари :: Глава 1: Павильон Павлоний
<<-[Весь Текст]
Страница: из 13
 <<-
 
й Личной охраны был в карауле от 
стражи Быка до стражи Тигра (т. е. с часу до пяти часов утра) (об особенностях 
времяисчисления в древней Японии см. "Приложение", с. 110).

31 ...намекая на некоего чужеземного государя... - т. е. на китайского 
императора Сюаньцзуна (см. примеч. 2).

32 ...провели церемонию Первой книги. - Обряд, который проводился перед тем, 
как мальчика из благородного семейства начинали учить читать (подробнее см. 
"Приложение", с. 73).

33 ...какие успехи оказывал он в положенных науках... - Под положенными науками 
подразумевается изучение классических китайских книг, обязательное для юноши из 
благородного семейства.

34 ...на кото и на флейте играл так... - В древней Японии слово "кото" 
употреблялось для обозначения всех разновидностей струнных щипковых 
инструментов: китайского кото ("кин", кит. "цинь"), японского кото ("вагон"), 
кото "со" (кит. "чжэн"), бива (кит. "пипа"). Точно так же слово "флейта" (фуэ) 
использовалось для обозначения всех духовых инструментов: корейской флейты 
("комабуэ"), флейты "сё" (кит. "шэн"), продольной флейты ("ёкобуэ") и т. д. (см.
 "Приложение", рис. на с. 93).

35 ...предостережение государя Уда... - Судя по всему, имеются в виду 
"Наставления годов Кампё" ("Кампёикай"), написанные в годы Кампё (889-898) имп. 
Уда для своего преемника (будущего имп. Дайго, 885-930), хотя, как отмечают 
некоторые японские комментаторы, в них говорится не столько о том, что 
иностранцев запрещается приглашать во Дворец, сколько о необходимости 
воздерживаться от непосредственного общения с ними. ("Следует предоставлять 
возможность аудиенции чужеземцу; однако, принимая его за занавесями, 
запрещается вступать с ним в непосредственную беседу".)

36 Канцелярия Провозглашения (Корокан) - учреждение, находившееся в столице на 
Седьмой линии, неподалеку от дороги Судзаку, и ведавшее вопросами приема и 
Расселения чужестранцев. Подчинялось Ведомству упорядочения и установлений 
(Дзибусё) (см. "Приложение", с. 62).

37 ...причислил сына к роду Минамото... - Фамилия Минамото давалась отпрыскам 
высочайшего семейства, не имевшим статуса принца крови (синно).

38 Мать принца Весенних покоев. - Имеется в виду него Кокидэн, мать наследного 
принца. В Китае, а затем и в Японии весна, восток традиционно связывались со 
старшим сыном, наследником. Первоначально покои, которые занимал Наследный 
принц, располагались в восточной части императорского дворца. Отсюда и название 
- принц Весенних (или Восточных) покоев.

39 Настала пора совершить обряд Покрытия главы. - Обряд Покрытия главы 
(гэмпуку) совершается в ознаменование совершеннолетия мальчика (подробнее см. 
"Приложение", с. 73). 

40 ...которого роль исполнял сам министр. - Обычно министр исполнял обязанности 
"покрывающего главу" лишь в тех случаях, когда совершеннолетия достиг принц 
крови. В данном случае его участие - знак особой благосклонности императора к 
Гэндзи.

41 Благодарственный танец - ритуальный танец, состоявший из строго определенных 
поклонов и движений, исполнявшийся обычно в саду перед императорским покоями и 
служивший выражением благодарности за любой знак внимания со стороны императора.


42 Обряд Укладывания вместе (соифуси), представлявший собой нечто вроде 
брачного обряда, как правило, следовал за обрядом совершеннолетия (подробнее см.
 "Приложение", с. 74).

43 У т и к и - одна из разновидностей женского платья (подробнее см. 
"Приложение", с. 107). Большое белое утики принято было дарить во время 
торжественных церемоний, его нарочно шили широким и длинным, чтобы потом можно 
было перешить.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 13
 <<-