Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Азиатская :: Японская проза :: Ки-но Цураюки - Тоса никки
<<-[Весь Текст]
Страница: из 18
 <<-
 
ь
страдал.  Один человек  принес рыбы  свежего улова. Ответное дарение сделали
рисом. Мужчины украдкой переговариваются:  "Никак,  "выуживают  по луфарю на
рисинку"  69". Такие обмены  уже  случались  в  разных
местах. А сегодня рыбы не употребляем: начинаем поститься.

     День 9-й.  В нетерпении еще до рассвета принялись тянуть  корабль вверх
по реке бечевой, но только воды в реке нет,  и мы еле-еле тащимся. Между тем
достигаем места под названием  Развилок, что у пристани Вада  70.
Нищие  просят рису, рыбы и других  припасов. Подаем. Пока тянем так вверх по
течению свой корабль, проходим мимо монастыря Нагиса. Этот  монастырь,  если
вспомнить старину, был интересным местом. Сзади, на холме, сосновые деревья,
а  во внутреннем дворике распустились цветы  слив. Люди  здесь рассказывают:
"Это - место, которое в старину слыло знаменитым": "Это  как раз  то  место,
где покойный ныне тюдзе 71 Аривара-но Нарихира,  сопровождая ныне
уже тоже покойного принца Корэтака 72, сложил такие стихи:

     Если б вишни
     Совсем не цвели
     В этом мире,
     Было б сердцу спокойно
     С приходом весны".

     Теперь же один из  тех, кто побывал здесь сегодня, сложил такие  стихи,
подобающие этому месту:

     Хоть сосны здешние
     Стоят тысячелетья,
     В них издревле
     Шум ветра
     Остается неизменным.

     А еще один сложил так:

     У этого приюта
     Слив цветы
     Любил владелец, здесь окончивший свой век.
     Они благоухают и теперь
     Все тем же, прежним ароматом...

     Обмениваясь стихами, мы поднимаемся по течению и радуемся приближению к
столице.

     Ни  у кого из тех, кто едет теперь в столицу, в пору  нашего отъезда из
нее  не  было  детей. Там,  в  провинции, у некоторых  родились  дети. Когда
корабль останавливается, все они  с  детьми на руках  сходят на берег.  Видя
это,  мать  того,  прежнего  ребенка,  не  в  силах  сдержать  свою  скорбь,
произносит сквозь слезы:

     Кто детей не имел,
     Тот домой возвратится с ребенком.
     У меня же не стало
     Той, что прежде со мною была...
     Без нее приезжаю - о горе!

     Каково  же  отцу  это  слышать!  Только ведь и  слова  такие,  и  стихи
произносят отнюдь не  потому, что так нравится. Говорят,  что  и в китайской
земле, и у нас это делают тогда, когда нет сил сдержать свои переживания.

     Сегодня вечером останавливаемся в месте по названию Удоно.

     День 10-й. Случилась помеха, и мы не поднимаемся.

     День  11-й.  Дождь  немного пошел и перестал. Все  так же поднимаясь по
течению, мы увидели, что на восток от нас  лежат горы. Спрашиваем у людей, и
нам  говорят: "То храм Яхата"  73.  Услышав это,  все  радуются и
возносят молитвы.

     Виден мост Ямадзаки 74. Радости нашей нет пределов. Здесь, в
окрестностях храма Соодзи 75, ненадолго  останавливаем
корабль и держим совет  о разных вещах.  По берегу, возле этого храма, много
ив. Один человек, глядя, как эти ивы отражаются на дне реки, сложил стихи:

     Видно мне -
     Будто ткется узор
     Набегающей рябью
     По зеленой основе
     В воде отразившихся ив!

     День 12-й. Стоим в Ямадзаки.

     День 13-й. Все еще в Ямадзаки.

     День 14-й. Идет дождь. Сегодня посылаем в столицу за повоз
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 18
 <<-