|
Теодор Драйзер
Титан
1. НОВЫЙ ГОРОД
Когда Фрэнк Алджернон Каупервуд вышел из филадельфийской исправительной тюрьмы,
он понял, что с прежней жизнью в родном городе покончено. Прошла молодость, а
вместе с ней рассыпались прахом и его первые дерзкие финансовые замыслы.
Придется все начинать сначала.
Не стоит повторять рассказ о том, как новая паника, последовавшая за
грандиозным банкротством фирмы «Джей Кук и Кь», принесла Каупервуду новое
богатство. После этой удачи его ожесточение несколько улеглось. Сама судьба,
казалось, пеклась о нем. Однако карьера биржевого спекулянта внушала ему теперь
непреодолимое отвращение, и он решил отказаться от нее раз и навсегда. Лучше
заняться чем-нибудь другим: городскими железными дорогами, скупкой земельных
участков — словом, умело использовать все безграничные возможности, которые
сулит Запад. Филадельфия ему опротивела. Пусть он свободен и снова богат, но
ему не избежать злословия лицемеров, так же как не проникнуть в финансовые и
светские круги местного общества. Он должен идти своим путем один, ни на кого
не рассчитывая, ибо если кто-нибудь из старых друзей и захочет помочь ему, то
предпочтет сделать это втайне и следить за его действиями издалека. Все эти
соображения побудили Каупервуда уехать. Его очаровательная любовница — ей едва
исполнилось двадцать шесть лет — провожала его на перроне. Каупервуд с
удовольствием смотрел на нее; она была олицетворением той красоты, которая
всегда волновала его в женщинах.
— Ну, до свиданья, дорогая, — сказал он ей с ободряющей улыбкой, когда раздался
звонок. — Скоро все наши неприятности кончатся. Не грусти. Через две-три недели
я вернусь или ты приедешь ко мне. Я бы и сейчас взял тебя с собой, но я еще не
знаю, как он выглядит, этот Запад. Мы решим, где нам поселиться, и тогда ты
увидишь, умею ли я добывать деньги. Не вечно же нам жить как прокаженным. Я
добьюсь развода, мы поженимся, и все будет хорошо. С деньгами не пропадешь.
Он посмотрел ей в глаза спокойным, испытующим взглядом, а она, сжав ладонями
его лицо, воскликнула:
— Как я буду скучать без тебя, Фрэнк! Ведь ты для меня все!
— Через две недели я вернусь или пришлю телеграмму, — улыбаясь, повторил
Каупервуд, когда поезд тронулся. — Будь умницей, детка.
Она ответила ему взглядом, полным обожания; избалованное дитя, всеобщая
любимица в семье, натура страстная, пылкая, преданная, — Эйлин принадлежала к
тому типу женщин, который не мог не нравиться столь сильному человеку, как
Каупервуд. Потом она тряхнула копной рыжевато-золотистых волос, послала ему
вдогонку воздушный поцелуй и, круто повернувшись, пошла широким, уверенным
шагом, слегка покачивая бедрами; все встречные мужчины заглядывались на нее.
— Видал? — кивнул один станционный служащий другому. — Та самая — дочь старика
Батлера. Нам бы с тобой такую, неплохо, а?
То была невольная дань восторга, которую зависть и вожделение неизменно платят
здоровью и красоте. А страсти эти правят миром.
До этой поездки Каупервуд никогда не бывал на Западе далее Питсбурга.
Финансовые операции, которыми он занимался, при всем их размахе,
преимущественно протекали в косном и ограниченном мире филадельфийских дельцов,
известном своей кастовостью, притязаниями на первое место в социальной иерархии
и на руководящую роль в коммерческой жизни страны, своими традициями,
наследственным богатством, приторной респектабельностью и теми вкусами и
привычками, которые из всего этого вытекают. Он почти завоевал этот чопорный
мирок, почти проник в его святая святых, он уже был всюду принят, когда
разразилась катастрофа. Теперь же он — бывший каторжник, всеми отверженный,
хотя и миллионер. «Но погодите! В беге побеждает тот, кто проворней всех, —
твердил он себе. — В борьбе — самый ловкий и сильный. Еще посмотрим, кто кого
одолеет. Не так-то просто его растоптать».
Чикаго открылся его взору внезапно на вторые сутки. Каупервуд провел две ночи
среди аляповатой роскоши пульмановского вагона тех времен, в котором неудобства
возмещались плюшевыми обивками и изобилием зеркального стекла; наконец под утро
стали появляться первые уединенные форпосты столицы прерий. Путей становилось
все больше и больше, а паутина проводов на мелькавших в окне телеграфных
столбах делалась все гуще и плотнее. На подступах к городу там и сям торчали
одинокие домишки рабочих — жилище какого-нибудь предприимчивого смельчака,
поставившего свою лачугу на голом месте в надежде пусть на маленький, но верный
|
|