|
уже почти ребяческий восторг.
— Ты знаешь, — серьезно заявила она Каупервуду на следующее же утро, — я теперь
убедилась, что англичане совсем не умеют одеваться… Даже самые элегантные из
них только подражают французам. Возьми хотя бы тех мужчин, что мы видели вчера
в «Кафе дез Англэ». Ни один англичанин не сравнится с ними.
— У тебя, дорогая моя, экзотический вкус, — отвечал Каупервуд, повязывая
галстук, и покосился на нее со снисходительной усмешкой. — Французская
элегантность — это уже почти фатовство. Я подозреваю, что некоторые из этих
молодых людей были в корсетах.
— Ну и что ж такого? Мне это нравится. Уж если щеголять, так щеголять.
— Я знаю, что это твоя теория, детка, но во всем надо знать меру. Иногда
полезно выглядеть и поскромнее. Не следует очень уж отличаться от окружающих,
даже в выгодную сторону.
— Знаешь что, — сказала она вдруг, глядя на него, — а ведь ты когда-нибудь
станешь страшным консерватором, не хуже моих братцев.
Она подошла к Каупервуду, поправила ему галстук и пригладила волосы.
— Кому-нибудь из нас надо же быть консерватором для блага семьи, — шутливо
заметил он.
— А впрочем, я еще не уверена, что это будешь ты, а не я.
— Какой сегодня чудесный день. Взгляни, как хороши эти белые мраморные статуи.
Куда мы поедем — в Клюни, в Версаль или в Фонтенебло? Вечером надо бы сходить
во Французскую комедию, посмотреть Сарру Бернар.
Эйлин была счастлива и весела.
Какое блаженство путешествовать с Каупервудом в качестве его законной жены.
В эту поездку жажда удовольствий, интерес к искусству и твердая решимость
завладеть всем, что может дать ему жизнь, пробудилась в Каупервуде с новой
силой. В Лондоне, Париже и Брюсселе он познакомился с крупными антикварами. Его
представление о старых школах живописи и великих мастерах прошлого значительно
расширилось. Один лондонский торговец, сразу распознавший в Каупервуде будущего
клиента, пригласил его и Эйлин посмотреть некоторые частные собрания и
представил «иностранца, интересующегося живописью», кое-кому из художников —
лорду Лейтону, Данте Габриэлю Россетти, Уистлеру. Для них Каупервуд был лишь
самоуверенным, сдержанным, учтивым господином с несколько старомодными вкусами.
Он же в свою очередь решил, что это люди неуравновешенные и самовлюбленные, с
которыми ему никогда близко не сойтись, и единственное, что может их связывать,
— это купля-продажа. Они ищут восторженных почитателей, а он мог быть только
щедрым меценатом. Итак, Каупервуд посещал галереи, мастерские, рассматривал
картины и думал — скоро ли, наконец, сбудутся его мечты о величии.
В Лондоне он приобрел портрет кисти Реберна, в Париже «Пахаря» Милле, маленькую
вещичку Яна Стена, батальное полотно Мейссонье и романтическую сцену в
дворцовом саду Изабэ. Так возродилось прежнее увлечение Каупервуд а живописью,
и было положено начало коллекции, занявшей в дальнейшем столь большое место в
его жизни.
По возвращении в Чикаго Каупервуд и Эйлин с увлечением отдались постройке
нового дома. Насмотревшись старинных замков во Франции, они решили взять их за
образец, и Тейлор Лорд не замедлил представить им архитектурный проект,
воссоздававший некое подобие такого замка. Лорд считал, что потребуется год или
даже полтора, чтобы завершить все работы, но Каупервуды особенно и не
торопились: пока дом будет строиться, они упрочат свои светские связи и ко дню
его окончания сумеют войти в избранный круг.
В ту пору чикагское общество представляло собой весьма пеструю картину. Были
тут люди, которые внезапно разбогатели после долгих лет бедности и еще не
забыли ни своей деревенской церкви, ни своих провинциальных привычек и
взглядов; были и другие, получившие капитал по наследству или перебравшиеся
сюда из Восточных штатов, где крупные состояния существуют давно, — эти уже
умели» жить на широкую ногу; и наконец подрастали дочки и сынки новоявленных
богачей, — они видели возникшее в Америке тяготение к роскоши и надеялись со
временем к ней приобщиться. Молодежь эта пока только мечтала о танцах у Кинсли,
где устраивались благотворительные базары и вечера, о летних развлечениях на
европейский лад. Но до этого им было еще далеко. Первая группа, самая богатая,
пользовалась, несмотря на свое невежество и тупость, наибольшим влиянием, ибо
высшим мерилом были здесь деньги. Их увеселения поражали своей глупостью: все
сводилось к тому, чтобы на людей посмотреть и себя показать. Эти скороспелые
богачи боялись как огня всякой свежей мысли, всякого новшества. Только
шаблонные мысли и поступки, только рабское преклонение перед условностями
|
|