Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Америка :: Соединенные штаты :: Генри Уилл - Золото Маккены
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-
 
еще умрут. Может, даже мы с тобой. Ха-ха-ха! Как считаешь: индейцы все еще 
охраняют вход в Сно-та-эй?
Несколько секунд Маккенна не отвечал, не осознав до конца, что бандит закончил 
рассказывать. Спохватившись, он пролепетал:
— Понятия не имею. Апачи, конечно, способны на что угодно. Хотя, знаешь, Пелон, 
думаю, что нет; сколько лет прошло, скоро новый век начнется — не думаю, что 
индейцы все еще охраняют каньон. А ты что скажешь?
Пелон снова рассмеялся и развел огромными ручищами.
— Все это ерунда! — загрохотал он. — Нана мертв уже черт знает сколько времени. 
Кто там может сидеть?
— Может быть, духи, — ответил Маккенна. — Тринадцать человек были убиты в 
каньоне. Пятеро на подступах к нему.
— Ба! Ты не должен верить подобной чепухе. Духи! Ты же белый человек, Маккенна!.
.
— Нет, я — шотландец. Потусторонний мир меня сильно нервирует.
— Да черт-то с ним, с потусторонним миром! — фыркнул бандит. — Как насчет моего 
рассказа? Совпадает ли он с твоей версией?
— Вплоть до подробностей. Различия столь незначительны, что о них и говорить не 
стоит.
— А карта старого Койота? — спросил Пелон, искоса поглядывая на своего 
собеседника. — Согласуются ли версии с той картой, что Эн нарисовал тебе?
— А вот над этим, — ответил рыжебородый старатель, — мне сейчас придется очень 
сильно подумать…
— Вот и мне так казалось! — гаркнул Пелон. — Давай, давай, пораскинь мозгами. 
Но не сейчас. Пойдем, искупаемся и поедим. Я умираю с голода.
— А, может, просто поедим? — спросил Маккенна неуверенно. — Что-то мне купаться 
не очень хочется.
Бандит усмехнулся и хлопнул шотландца по спине.
— Придется, — сказал он. — В воду полезем все. Когда Пелон принимает ванну, — 
все принимают ванну вместе с ним. Мать! Сестрица! Сюда! Мы с Маккенной идем 
купаться. И вы тоже, обе! Скидывайте одежку! Прыгайте в воду и наслаждайтесь 
прохладой…



СЕСТРИЧКА САЛЛИ

По возрасту Салли казалась не старше Маккенны. Для апачской женщины ее формы 
были чересчур изящными. У Маккенны перехватило дыхание, когда он увидел ее 
стоящей на камне и собирающейся прыгать в воду. Если бы не отсутствие носа и не 
столь хищное выражение костистого лица, он бы не пожелал другой обнаженной 
натуры для написания полотна» Язычница у озера «. Забыв на время о некотором 
лицевом несовершестве, он стал жадно наблюдать за женщиной.
Салли все это видела. Знала, что он любуется ее прекрасно выписанными 
приподнятыми грудями, округлым, плоским животом, лепными ягодицами и стройными 
ногами. Знала и специально встала так, чтобы бородач не пропустил ничего, но 
это заметил и ее полубратец Пелон, рявкнувший:
— А ну, ты, марш в воду! Что, думаешь, нам приятно смотреть на твою поджарую 
задницу? Ба! А ну, прыгай!
И тут Маккенна услышал поразительный звук. Это был смех Салли. Несколько раньше 
старатель имел счастье познакомиться с женским вариантом Пелонского лая, но 
это!.. Маккенне не приходилось еще слышать настолько музыкальных звуков.
Пока он соображал, что делать, Салли нырнула в озеро и поплыла к тому месту, 
где нервно окунался шотландец. Он пытался ускользнуть, но было слишком поздно. 
Стоило ему выползти на торчащий из воды прогретый солнцем камень, как индианка 
схватила мужчину за лодыжки и затащила обратно в озеро. Там она принялась 
кружиться вокруг Маккенны, пресекая все его попытки улизнуть. Глен яростно 
колотил по воде руками, стараясь отогнать Салли так, словно она была живущим в 
озере страшилищем. Изящество ее движений гипнотизировало, завораживало. 
Проплывая под или рядом с ним, она старалась коснуться тела мужчины, тут же 
бросаясь в сторону, чтобы это движение казалось невыразимо эротичным и 
соблазнительным, но совершенно естественным. Внезапно Маккенна понял, что 
больше не в силах сопротивляться. Несмотря на то, что он побаивался безносой 
апачской женщины, шотландец чувствовал, что возбужден до предела. Он не мог 
поверить, но отрицать очевидное не было смысла: Салли неумолимо приближалась к 
нему, не скрывая вспыхнувшей, как костер, страсти.
В отчаянной попытке ускользнуть от безрассудной индианки, Маккенна стал 
оглядываться по сторонам и тут увидел, что озерцо вытягивается одним рукавом, 
окаймленным тимофеевкой, в обратную сторону, уходящую к водопаду, и там 
превращается в теплую лужицу стоячей воды. Этот путь он избрал для отступления, 
надеясь как можно скорее доплыть до берега и влезть в одежду. Он почти достиг 
песчаного пятачка, но Салли тут же оказалась рядом, мешая встать в неглубокой 
воде. И здесь в теплой, прогретой солнцем бухте, она, скрытая высокой травой от 
Маль-и-пай и остальных, крепко прижалась к Маккенне, издавая яростные горловые 
звуки и со звериным упорством предлагая ему свое тело. Невероятным усилием 
Маккенна оторвал от себя женщину и, бросив ее в воду, вышел на берег. Словно 
мятущаяся кошка Салли выскочила за ним следом и вновь обхватила руками. 
Старатель грубо схватил ее за плечи и яростно стряхнул с себя извивающееся в 
болезненной горячке тело. Оно тяжело свалилось на землю.
Все еще задыхаясь, с ненормально расширенными зрачками Салли, шатаясь, 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 79
 <<-