Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Америка :: Соединенные штаты :: Брет Гарт - Гэбриель Конрой
<<-[Весь Текст]
Страница: из 174
 <<-
 
азве не так? Если автор  письма  располагает
точными сведениями, значит, акции не стоят ни...
   Дайс и Пилчер расхохотались, прервав его на полуслове.
   - Именно так! Поделом Дайсу! - весело заявил Пилчер. -  А  поскольку  я
вложил в это дельце не меньше его, можете посмеяться и надо мной.
   - Позвольте, - снова спросил озадаченный мистер Рейнор,  -  значит,  вы
допускаете,  что  все,  что  пишет  этот  человек,   может   действительно
оказаться...
   - Допускаю, - сухо откликнулся Пилчер.
   - Допускаю, - холодно подтвердил Дайс.
   - Допускаете оба?
   - Допускаем.
   Потрясенный  путешественник  оглядывал  обоих  своих  собеседников,  не
пытаясь более скрыть изумления и восторга.  Потом  он  обернулся  к  жене.
Слышала ли она их беседу? Поняла ли она, что эти  люди  говорят  о  потере
почти  четверти  миллиона  долларов  так  спокойно  и  равнодушно,  словно
потеряли  почтовую   марку?   Какое   великолепное   хладнокровие!   Какая
поразительная выдержка! Какая царственная уверенность в  своем  финансовом
могуществе! Разве это не страна богов? Хотя путешественник сообщил все это
своей супруге  доверительным  шепотом,  -  каждое  слово  дошло  до  слуха
небожителей.
   - Да, господа, - сказал Пилчер, - живем, как  на  войне.  Сегодня  твой
черед; завтра - мой. А  сожалеть  о  сделанных  ошибках  просто  не  имеем
времени. Можете считать, что человек здесь рождается заново  каждый  день.
Только успевай поворачиваться.
   Но что же случилось?!
   На  первый  взгляд,  ничего  серьезного  -  зазвенели  оконные  стекла,
расплескалось вино в бокалах. Наверно,  прокатила  мимо  карета  или  дети
пробежали толпой  по  веранде?  Но  почему  же,  словно  по  команде,  все
поднялись на ноги? А ужасная  бледность  лиц?  А  страх  в  остановившемся
взгляде? Эти вопросы задавали себе впопыхах мистер и  миссис  Рейнор.  Они
еще не осознали всей угрозы случившегося, но смутная тревога  закралась  в
их души, когда они увидели ужас на лицах  этих  удивительных  невозмутимых
людей, еще за минуту до того полных дерзкой отваги, чуждых страхам простых
смертных. Отчего же эти баловни жизни устремились вдруг к открытым  окнам?
А эта дама в холле? Она, кажется, лишилась чувств?
   Артур, первым  обретший  дар  речи,  попытался  деликатно  ответить  на
невысказанные вопросы.
   - Направление с востока на  запад,  -  разъяснил  он  со  спокойствием,
которое самому ему показалось ненатуральным, и с  улыбкой,  в  которой  не
было ни капли веселости. - По-моему, все. - Он обернулся  к  очень  сильно
побледневшей миссис Сепульвида. - Почему вы так испуганы? Вам-то это не  в
новинку! Я налью вам бокал вина.
   Миссис Сепульвида поблагодарила его с нервным  смешком.  Мистер  Пилчер
дрожащей рукой предложил бокал шампанского миссис Рейнор, которая  ощутила
вдруг  легкую  дурноту.  Мистер  Дамфи,  который,  к  общему  и  к  своему
удивлению, почему-то оказался у выходной двери, подошел снова  к  столу  и
сел  рядом  с  мисс  Рози.  Молодая  женщина  вернулась  к  своей  обычной
бесшабашной веселости.
   - Это вам ниспослано в наказание за то, что вы осмелились клеветать  на
благороднейшего  в  мире  человека,  -  заявила   она,   грозя   пальчиком
финансисту. Мистер Ролингстон, снова сидевший  на  своем  месте  во  главе
стола, рассмеялся.
   - Но что же это было такое? - в ужасе вопросил мистер Рейнор, когда ему
удалось наконец перекричать развеселившихся пуще прежнего соседей.
   - Землетрясение, - спокойно ответил Пуанзет.



4. МИСТЕР ДАМФИ ПОЛУЧАЕТ ВЕСТИ ИЗ ДОМУ

   - Да, землетрясение! - весело подтвердил мистер Ролингстон, обращаясь к
гостям. - Теперь вам уже грех будет жаловаться,  что  мы  чего-то  вам  не
показали. Не вздумайте тревожиться, сударыня,  -  обратился  он  к  миссис
Рейнор, которая стала выказывать признаки  беспокойства,  -  землетрясения
никому еще здесь не причинили вреда.
   - У вас от молнии за одно грозовое лето больше  жертв,  чем  у  нас  от
землетрясений за все два столетия, - сказал мистер Дамфи.
   - Сильнее того, что вы сейчас  видели,  вообще  не  бывает,  -  добавил
мистер Пилчер, давая понять, что здесь, на  Тихоокеанском  побережье,  они
знают, как держать стихии в узде.
   - Даже минуты не прошло, и все снова спокойно, - сказал мистер Дамфи. -
Черт возьми! Это еще что?
   Все снова повскакали со своих мест, бледные, трепещущие. На сей  раз  и
мистер Рейнор с супругой не отстали от прочих. Но  оказалось,  что  грохот
был вызван отъехавшим экипажем.
   - Выйдем на веранду, -  сказал  мистер  Дамфи,  предлагая  руку  миссис
Рейнор и делая вид, что он так стремительно вскочил со стула именно с этой
целью.
   Они прошли вперед. Остальные поспешили за ними. Миссис Сепульвида, чуть
помедлив, чтобы остаться наедине с Артуром, шепнула ему:
   - Увезите меня поскорее!
   - Вы действительно боитесь? - спросил Артур.
   - Море так близко! - ответила она, поглядывая с легким  содроганием  на
океанскую ширь. - Не задавайте лишних вопросов, - капризно добавила она. -
Разве  не  видите,  эти  приезжие  с  Востока  напуганы  до  полусмерти  и
прислушиваются к каждому слову.
   Миссис Сепульвида  не  пришлось  долго  ждать.  Несмотря  на  заверения
Пилчера, Дайса  и  Дамфи,  что
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 174
 <<-