Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Проза :: Америка :: Бразилия :: Жоржи АМАДУ ди ФАРИА :: Бескрайние земли
<<-[Весь Текст]
Страница: из 126
 <<-
 
ю.
Они были веселы и по дороге к полковнику распевали песни. Неделю назад
Закариас  приносил  в лавку фазенды кукурузу и маниоковую муку,  чтобы
обменять на сушеное мясо, кашасу и фасоль. Он встретил там полковника;
они переговорили,  Закариас дал отчет о состоянии плантации. Полковник
напомнил ему,  что остается уже  немного  до  окончания  срока.  Потом
Орасио на веранде каза-гранде поднес ему стаканчик и спросил,  что они
думают делать дальше.  Закариас рассказал,  что они собираются  купить
участок  в  лесу  и  вырубить  его под плантацию.  Полковник не только
одобрил этот план,  но и любезно выразил готовность помочь  им.  Разве
Закариас  не  знает,  что  у  него  есть отличные леса на превосходных
землях?  Во всей зоне Феррадас,  на этой  огромной  принадлежащей  ему
территории  они  могут  выбрать  себе  великолепный  участок  леса для
посадки  какао.  Так  будет  выгоднее  и   для   него:   не   придется
расплачиваться наличными деньгами. Закариас вернулся на ранчо сияющий.
По истечении срока они отправились к полковнику.  Подсчитали  деревья,
которые   принялись,  выбрали  участок  леса  под  свои  плантации.  К
соглашению с полковником пришли  быстро,  затем  выпили  по  нескольку
стопок   кашасы.  Орасио  сказал:  (Каза-гранде  -  помещичий  дом  на
фазенде.)
     - Вы можете начинать работу в лесу;  на днях я поеду в Ильеус.  Я
предупрежу  вас  заранее,  поедем  вместе  и   скрепим   сделку,   как
полагается, черным по белому, в нотариальной конторе...
     Так называли там подписание купчей на  землю.  Полковник  сказал,
чтобы  они  не  беспокоились,  примерно  через  месяц  они  непременно
побывают в Ильеусе.  Арендаторы ушли,  поблагодарив полковника и тепло
распрощавшись  с ним.  На другой же день они отправились на намеченный
участок и начали рубить лес и строить хижину.  Прошло некоторое время,
полковник успел дважды или трижды побывать в Ильеусе,  земледельцы уже
начали посадку,  а купчая все еще не была подписана. В один прекрасный
день Алтино набрался храбрости и обратился к полковнику:
     - Простите,  сеньор полковник, но нам хотелось бы знать, когда мы
сможем подписать купчую на землю?
     Орасио сначала вознегодовал,  что ему не  доверяют.  Но  так  как
Алтино стал извиняться, он объяснил, что уже отдал распоряжение своему
адвокату доктору Руи заняться этим делом.  Ждать придется  недолго,  в
один  из ближайших дней их пригласят съездить в Ильеус и с делом будет
покончено.  Время,  однако,  шло,  на засеянной земле стали появляться
всходы,  скромные побеги,  которые вскоре должны были стать деревьями.
Алтино, Орландо и Закариас любовно поглядывали на молодые деревца. Это
была  их  плантация,  посаженная их руками,  на возделанной ими самими
земле.  Плоды вырастали желтыми,  как золото,  как деньги. Земледельцы
перестали   даже  вспоминать  о  купчей.  Только  негр  Алтино  иногда
задумывался.  Он давно знал полковника Орасио и не доверял ему.  И как
же  они  были поражены,  когда узнали,  что фазенда Бейжа-Флор продана
полковнику Рамиро и что их плантация включена  в  сделку.  Они  решили
найти  полковника  Орасио и поговорить с ним.  Орландо остался,  пошли
двое других.  Полковника  они  не  застали,  он  был  в  Табокасе.  На
следующий  день  они  вновь  пошли к нему,  он был в Феррадасе.  Тогда
Орландо решил сходить сам.  Для него эта земля была всем, он не мог ее
потерять.  Ему  сказали,  что  полковника нет:  он в Ильеусе.  Орландо
кивнул головой,  но все же вошел в дом - полковник сидел  в  столовой,
обедал. Орасио взглянул на земледельца и сухо произнес:
     - Хочешь перекусить, Орландо? Садись...
     - Нет, сеньор, спасибо.
     - Что тебя привело сюда? Какая-нибудь новость?
     - Да,  и очень дурная новость,  сеньор. Полковник Рамиро явился к
нам на плантацию и утверждает,  что эта земля его,  что он  ее  у  вас
купил, полковник.
     - Ну что ж,  если  полковник  Рамиро  так  говорит,  значит,  это
правда. Он не любит лгать...
     Орландо посмотрел на Орасио,  - тот продолжал есть.  Взглянул  на
большие  мозолистые руки полковника,  на его суровое,  замкнутое лицо.
Наконец он сказал:
     - Значит, вы продали?
     - Это мое дело...
     - Но  разве вы не помните,  что продали этот участок нам?  В счет
платы, которая нам полагалась за разбивку для вас плантации?
     - А купчая у вас есть? - и Орасио опять принялся за еду.
     Орландо вертел в руках огромную соломенную шляпу.  Он осознал всю
глубину  несчастья,  постигшего его и компаньонов.  Он понимал,  что с
помощью закона ему нечего и пытаться бороться с полковником. Ему стало
ясно, что им не видать земли, не видать плантации, что у них ничего не
осталось. Глаза его налились кровью, он уже не мог сдержаться:
     - Пропадать так пропадать,  полковник.  Я вас предупреждаю, что в
тот день,  когда сеньор Рамиро вступит на нашу плантацию, вы заплатите
сполна... Подумайте хорошенько.
     Он сказал  это  и,  отстранив  рукой  мулатку  Фелисию,   которая
прислуживала полковнику,  вышел. Орасио продолжал есть как ни в чем не
бывало.
     Ночью Орасио со своими жагунсо ворвался на плантацию трех друзей.
Они окружили ранчо;  говорят, Орасио сам прикончил всех троих. А потом
ножом,  которым рассекают плоды какао,  вырезал Орландо язык,  отрезал
ему уши и нос и,  сорвав брюки, оскопил его. Он вернулся на фазенду со
своими людьми.  Когда один из них был схвачен в пьяном виде полицией и
выдал ег
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 126
 <<-