|
Яго
О чудная Англия! (Поет.)
Король Стефан был бережлив -
Шил из простого матерьяла.
За брюки крону заплатив,
Ругал портного обиралой.
Он был великим королем,
А ты не бог весть что за птица.
Так будь доволен миткалем,
Не в бархат же тебе рядиться.
Вина, вина!
Кассио
Эта песня еще лучше прежней.
Яго
Хотите, я повторю?
Кассио
Нет, пожалуйста. Такое поведение несовместимо с нашим званием. Но, как
говорится, все под богом ходим. Есть души, которые спасутся. И есть души,
которые не спасутся. Верно я говорю?
Яго
Правильно, лейтенант.
Кассио
Например, я спасусь, не в обиду будь сказано генералу и всем
вышестоящим.
Яго
И я тоже.
Кассио
Нет, позвольте. Виноват. Сначала я. Помощник генерала должен спастись
раньше поручика. Однако довольно. Вернемся к нашим обязанностям.
(Роняет платок. При попытке поднять его падает на колени.)
Господи, прости нам наши прегрешения. Вы думаете, я пьян? Ошибаетесь. Вот
мой поручик. Значит, это моя правая рука. А вот это моя левая рука. Нет,
господа, я не пьян. Я тверд в речах и на ногах.
Все
Разумеется!
Кассио
Ага, вы сами соглашаетесь? Значит, вы не имеете права говорить, что я
пьян. (Уходит.)
Монтано
Пойдемте на площадку, господа.
Расставим часовых.
Яго
Минуту, сударь.
Видали вы? Вот этим молодцом,
Который вышел, Цезарь бы гордился,
Когда б его дурная сторона
Не перевешивала так хорошей.
Но что скрывать, несчастный малый пьет.
Со стороны Отелло безрассудно
Вверять ему за городом надзор.
Монтано
А что, с ним это часто?
Яго
Каждый вечер.
Бедняга проваляется без
|
|