Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Европы :: Англия :: Редьярд Киплинг - Избранное...
<<-[Весь Текст]
Страница: из 56
 <<-
 
и проводите меня!
     Ну-ка, хлебните из фляжки и проводите меня!
       Слышите, бьет, бьет барабан,
        Проводите меня домой!

     А кобыла его ржала день и ночь,
          Всполошила наш весь бивак,
И не стала брать овса, все, живая тварь, ждала,
          Ведь иначе твари никак.

     А девчонка его сержанта нашла,
         Хоть прошло-то всего пустяк,
И поймала на крючок, окрутилась в церкви с ним,
         Ведь девчонке иначе никак.

     Мы недавно поцапались с ним, а он
            Не слабак, и я не слабак.
Я теперь и сам не рад, только поздно пожалел,
          Ведь поправить нельзя никак.

     Мне такого друга уже не найти
         Ни у нас, ни в других полках,
Я  нашивки, кошт отдам, лишь бы  жив он был, да  что ж?
         Ведь его не вернешь никак.

    Что  ж, по последней затяжке, и проводите меня!
    Ну-ка, хлебните из фляжки и проводите меня!
      Слышите флейты поют, поют,
        Проводите меня домой!

     Увозите его! Ему не было равных и нету.
     Увозите его! Наклоните знамена к лафету.
     Увозите его! Он уходит к другим берегам.
     Увозите его! Плачут флейты и бьет барабан.

     Ну-ка, "тринадцать из строя", и проводите меня!
     "По три холостых в честь героя", и проводите меня!
      О, превыше женской любви,
        Проводите меня домой!

* * *  

"И ВОСХИЩАТЬСЯ..."   Перевод О. Юрьева
------------------
В Индийском океане тишь,
   Глядит он кротостью самой;
Волны нигде не различишь,
   Кроме дорожки за кормой.

Корабль несется, дня уж нет,
   Пробили склянки - отдыхай...
Чернея на закатный свет,
   Индус поет: "Хам декхта хай".

И восхищаться, и дышать,
   И жить бескрайностъю дорог -
Без толку! - мог бы я сказать.
   Но бросить бы уже не смог!

Слежу ли за игрой старшин,
   Ловлю ли женский смех и гам,
Гляжу ли, как офицера
   На шканцах провожают  дам,
Я думаю про что ушло,
   Взгляд утопивши в синей мгле,
И вот я словно бы один
   На опустевшем корабле.

Про что ушло, что видел я
   В казарме, в лагерях, в бою,
Рассказываю сам себе
   И правды сам не узнаю;
Так странно, слишком странно все...
   Что ж, это нынче позади.
Да, было всякое со мной,
   Но - больше в будущем, поди.

Да, на заметку я попал,
   Я нарушал закон полка,
И сам себя со стороны
   Я видел в роли дурака -
Познанья цену я платил
   И не был ею возмущен,
А прохлаждался на "губе",
   Мироустройством восхищен.

На траверзе возник дымок,
   И встал над морем там, вдали,
Горбучий Аден, точно печь,
   Которую уж век не жгли.
Проплыл  я мимо этих скал
   Шесть лет назад - теперь домой
Плыву, солдат, отбывший срок,
   С шестью годами за спиной.

Невеста плакала: "Вернись!"
   И мать вздыхала тяжело.
Они мне не писали - знать,
Ушли: ушли, как все ушло.
Как все ушло, что разглядел,
   Открыл, узнал и встретил я.
Как высказать, что на душе?
   И я пою. Вот песнь моя:

И восхищаться, и дышать,
   И жить  бескрайностъю дорог -
Без толку! - мог бы я сказать.
   Но бросить бы уже не смог!

* * *

ДОБРОВОЛЬНО "ПРОПАВШИЙ  БЕЗ ВЕСТИ"   Перевод К. Симонова
----------------------------------
Неважный мир господь для нас скропал.
Тот
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 56
 <<-