Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Европы :: Древняя Греция :: Гомер :: Илиада
<<-[Весь Текст]
Страница: из 212
 <<-
 
 царь Агамемнон    {255} 
И предводителя критян приветствовал ласковой речью: 
"Идоменей, тебя среди сонма героев ахейских 
Чествую выше я всех, как в боях и деяниях прочих, 
Так и на празднествах наших, когда благородным данаям 
К пиру почетного чермного чашу вина растворяют;    {260} 
Где предводители прочие меднодоспешных данаев 
Пьют известною мерой, но кубок тебе непрестанно 
Полный стоит, как и мне, да пьешь до желания сердца. 
Шествуй же к брани таков, как и прежде ты быть в ней гордился". 
И Атриду ответствовал критских мужей воевода:    {265} 
"Славный Атрид, неизменно твоим я остануся другом, 
Верным всегда, как и прежде тебе обещал я и клялся. 
Но спеши и других возбудить кудреглавых данаев. 
Битву скорее начнем; разорвали священные клятвы 
Трои сыны! И постигнут их первых беды и погибель;    {270} 
Первые, клятвы поправ, вероломно они оскорбили!" 
Так он вещал, - и Атрид удалился, радостный сердцем; 
Он устремился к Аяксам, идя сквозь толпу ратоборных: 
Оба готовились в бой, окруженные тучею пеших. 
Словно как с холма высокого тучу великую пастырь    {275} 
Видит, над морем идущую, ветром гонимую бурным: 
Издали взору его как смола представлялся черной, 
Мчится над морем она, предводящая страшную бурю; 
С ужасом пастырь глядит и стада свои гонит в пещеру, - 
Вслед таковы за Аяксами юношей, пламенных в битвах,    {280} 
К брани кровавой с врагом устремлялись фаланги густые, 
Черные, грозно кругом и щиты воздымая и копья. 
Видя и сих, наполняется радостью царь Агамемнон 
И, к вождям обратяся, крылатую речь устремляет: 
"Храбрые мужи, Аяксы, вожди меднолатных данаев!    {285} 
Вам я народ возбуждать не даю повелений ненужных: 
Сильно вы сами его поощряете к пламенным битвам. 
Если б, о Зевс Олимпийский, Афина и Феб луконосец! 
Если б у каждого в персях подобное мужество было, 
Скоро пред нами поникнул бы град крепкостенный Приама,    {290} 
Наших героев руками плененный и в прах обращенный!" 
Так произнесши, оставил он их и к другим устремился. 
Встретился Нестор ему, сладкогласный вития пилосский: 
Строил свои он дружины и дух распалял их на битву. 
Окрест его Пелагон возвышался, Аластор и Хромий,    {295} 
Гемон, воинственный царь, и Биант, предводитель народов. 
Конных мужей впереди с колесницами Нестор построил; 
Пеших бойцов позади их поставил, и многих и храбрых, 
Стену в сражениях бурных; но робких собрал в середину, 
С мыслью, чтоб каждый, когда не по воле, по нужде сражался.    {300} 
Конникам первым давал наставленья, приказывал им он 
Коней рядами держать и нестройной толпой не толпиться. 
"Нет, - чтоб никто, на искусство езды и на силу надежный, 
Прежде других не пылал впереди с сопостатами биться 
Или назад обращаться: себя вы ослабите сами.    {305} 
Кто ж в колеснице своей на другую придет колесницу, 
Пику вперед уставь: наилучший для конников способ. 
Так поступая, и древние стены, и грады громили, 
Разум и дух таковой сохраняя в доблестных персях". 
Так им советовал старец, давно испытанный в бранях.    {310} 
Царь Агамемнон, узрев и его, веселится душою 
И, обратяся к нему, устремляет крылатые речи: 
"Если бы, старец, доныне еще, как душа твоя в персях, 
Ноги служили тебе и осталися в свежести силы? 
Но угнетает тебя неизбежная старость; пускай бы    {315} 
Мужи другие старели, а ты бы блистал между юных!" 
И Атриду ответствовал Нестор, конник геренский: 
"Так, благородный Атрид, несказанно желал бы и сам я 
Быть таковым, как я был, поразивший Эревфалиона. 
Но совокупно всего не дают божества человекам:    {320} 
Молод я был, а теперь и меня постигнула старость. 
Но и таков я пойду между конными; буду бодрить их 
Словом моим и советом: вот честь, остающаясь старцам. 
Копья пускай устремляют ахеяне младшие, мужи, 
Родшиесь после меня и надежные больше на силу".    {325} 
Так произнес, - и Атрид удаляется, радостный сердцем; 
Он Менесфея, отличного конника, близко находит 
Праздно стоящим, и окрест - афинян, искусных в сраженьях, 
Там же, близ Менесфея, стоял Одиссей многоумный; 
Окрест его кефалленов ряды, не бессильных во брани,    {330} 
Праздно стояли, еще не слыхавшие бранной тревоги: 
Ибо едва устремленные к бою сходились фаланги 
Конников быстрых троян и ахеян, и стоя дружины 
Ждали, когда, наступивши, ахейская башня другая 
Прежде ударит в троян и кровавую битву завяжет.    {335} 
Так их нашед, возроптал повелитель мужей 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 212
 <<-