Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Поэзия :: Поэзия Европы :: Древняя Греция :: Гомер :: Илиада
<<-[Весь Текст]
Страница: из 212
 <<-
 
 
Вдруг Теламонид, с щитом перед персями, башне подобным, 
Грозный явился; и Гектор, назад отступивши к дружинам, 
Прянул в свою колесницу; доспехи же отдал троянам    {130} 
Несть в Илион, да хранятся ему на великую славу. 
Но Теламонид, огромным щитом Менетида покрывши, 
Грозен стоял, как становится лев пред своими детями, 
Если ему, малосильных ведущему, в мрачной дубраве 
Встретятся ловчие: он, раздражаясь, очами сверкает,    {135} 
Хмурит чело до бровей, покрывая и самые очи,- 
Сын Теламонов таков обходил Менетидово тело. 
Подле его же, с другой стороны, Менелай браноносный 
Мрачен стоял, величайшую горесть в сердце питая. 
Главк между тем Гипполохид, ликийских мужей воевода,    {140} 
Грозно взирая на Гектора, горькой язвил укоризной: 
"Гектор, герой по наружности! как ты далек от геройства! 
Суетно добрая слава идет о тебе, малодушный! 
Думай о способах, как от враждебных и град свой, и замок 
Можешь избавить один ты с мужами, рожденными в Трое.    {145} 
Что до ликиян, вперед ни один не пойдет на данаев 
Биться за град; никакой благодарности здесь не находит, 
Кто ежедневно и ревностно с вашими бьется врагами. 
Как же простого ты ратника в войске народном заступишь, 
Муж злополучный, когда Сарпедона, и гостя и друга,    {150} 
Предал без всякой защиты ахеянам в плен и добычу? 
Мужа, толико услуг оказавшего в жизни как граду, 
Так и тебе? Но и псов от него отогнать не дерзнул ты! 
Если еще хоть один от ликийских мужей мне послушен, 
Мы возвратимся в дома: приближается пагуба Трои! -    {155} 
Если б имели трояне отважность и дух дерзновенный, 
Дух, мужей обымающий, кои за землю родную 
Против врагов и труды и жестокие битвы подъемлют, 
Скоро бы мы увлекли в илионские стены Патрокла. 
Если ж бы славный мертвец сей в обитель владыки Приама,    {160} 
В град Илион перешел, среди боя захваченный нами, 
Скоро б ахейцы нам выдали пышный доспех Сарпедона; 
Мы и его самого принесли б в илионские стены: 
Ибо повержен служитель героя, который славнее 
Всех аргивян при судах и клевретов предводит храбрейших.    {165} 
Ты ж не дерзнул Теламонову сыну, Аяксу герою, 
Противостать и, бестрепетно смотря противнику в очи, 
Прямо сразиться не смел: несравненно тебя он храбрее!" 

   Гневно на Главка взглянув, отвечал шлемоблещущий Гектор: 
"Главк, и таков ты будучи, так говоришь безрассудно!    {170} 
Мыслил, о друг, я доныне, что разумом ты превосходишь 
Всех населяющих землю пространной державы ликийской; 
Ныне ж твой ум совершенно порочу; и что ты вещаешь? 
Ты вопиешь, что не смел я Аякса огромного встретить? 
Нет, ни сраженья, ни топота конского я не страшился!    {175} 
Но Кронида совет человеческих крепче советов: 
Он устрашает и храброго, он и от мужа победу 
Вспять похищает, которого сам же подвигнет ко брани. 
Шествуй со мною, и стой близ меня, и рассматривай дело: 
Целый ли день я останусь, как ты проповедуешь, робким;    {180} 
Или какого-нибудь, и кипящего боем данайца, 
Мужество я укрощу при защите Патроклова тела! " 

   Так произнес - и, троян возбуждающий, звучно воскликнул: 
"Трои сыны, и ликийцы, и вы, рукоборцы дардане! 
Будьте мужами, друзья, и воспомните бурную доблесть;    {185} 
Я ж Ахиллеса героя оденуся бранным доспехом, 
Славным, который добыл я, Патроклову мощь одолевши". 

   Так восклицающий, вышел из битвы пылающей Гектор, 
Шлемом сияя; пустился бежать и настигнул клевретов 
Скоро, еще не далеких, стремительно их догоняя,    {190} 
Несших в святой Илион Ахиллесов доспех знаменитый. 
Став от боя вдали, Приамид обменялся доспехом: 
Свой разрешил и отдал, да несут в илионские стены 
Верные други, а сам облекался доспехом бессмертным 
Славного мужа Пелида, который небесные боги    {195} 
Дали Пелею герою; Пелей подарил его сыну, 
Старец; но сын под доспехом отца не успел состареться. 

   Зевс, олимпийский блистатель, узрев, как от битв удаленный 
Гектор доспехом Пелида, подобного богу, облекся, 
Мудрой главой покивал и в душе своей проглаголал:    {200} 
"Ах, злополучный, душа у тебя и не чувствует смерти, 
Близкой к тебе! Облекаешься ты бессмертным доспехом 
Сильного мужа, которого все браноносцы трепещут! 
Ты умертвил у него кроткодушного, храброго друга 
И доспехи героя с главы и с рамен недостой
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 212
 <<-