|
го в горниле.
Царь меня, как сына, встретил.
Я, украшенный чалмою,
Был подобен бледней розе.
Все склонялись предо мною.
Во дворец вошел я царский,
И царевна тут стояла.
О, как сердце содрогнулось!
Как оно затрепетало!
Цари ласкал меня безмерно.
Пышный пир сменялся пиром.
Поднимая к небу чаши,
Мы внимали нежным лирам.
Сладко пели музыканты,
И она сидела рядом,
И смеялась, и глядела
На меня счастливым взглядом.
СКАЗАНИЕ ШЕСТОЕ
О том, как была просватана Нестан-Дареджан
Рано утром царь с царицей
Во дворец меня позвали.
"Лев, - оказал мне царь, - ты видишь,
Мы в заботе и печали.
Время старости подходит,
Горя нам не превозмочь:
Не послал господь нам сына -
Лишь одну царевну-дочь.
Время старости подходит,
Время скорби и недуга...
Для царевны нашей юной
Мы найти должны супруга.
Пусть на троне Фарсадана
Воцарится юный царь,
Охраняя государство,
Как хранил его я встарь".
Я сказал царю: "В каком же
Вы нуждаетесь совете?
Знают все: царевны нашей
Нет прекраснее на свете.
Всяк, кого вы изберете,
Будет рад на трон взойти,
Но царю известно лучше,
Где достойного найти".
Царь ответил мне: "По сердцу
Нам царевич хорезмийский".
Сердце замерло. Сидел я
Бледный, к обмороку близкий.
"Да, - ответила царица, -
У соседа славный сын.
Будет он супруг примерный
И индийцев властелин".
Было видно: царь с царицей
Предрешили все заране.
Снова выпало на долю
Мне большое испытанье.
Замешательством объятый,
Потерял я разум мой,
Выбор я скрепил согласьем
И ушел едва живой.
За царевичем послали
Благородное посольство.
Я сидел в тоск
|
|