|
Однако же в Лияне все находившиеся в городе мужчины и женщины утонули, а
во рве под Чанпином равно погибли и стар и млад. Среди [этих] десятков
тысяч [погибших людей], безусловно, были и такие, которые должны были бы
прожить долгую жизнь и не должны были бы умереть в то время. Но так как
им довелось жить в эпоху смуты, когда все взялись за оружие, то не
пришлось дожить до своего [естественного] долголетия. Жизнь человека
[сама по себе] может быть и долгой, и короткой; время, [в которое он
живет], может быть эпохой процветания или периодом упадка. [Непременным]
следствием упадка являются тяжкие болезни, стихийные бедствия и
несчастья людей.
Так, в [столицах царств] Сун, Вэй, Чэнь и Чжэнь одновременно в один и
тот же день разразились огромные пожары. Среди населения [столиц] этих
четырех государств, безусловно, были и такие люди, чье благополучие было
в самом расцвете и кому не угрожало оскудение. И однако же все они
пострадали от пожаров. Злой рок их царства вторгся [в их личную судьбу].
Судьба государства оказалась сильнее судьбы отдельного человека. Судьба,
распоряжающаяся долголетием (шоу мин), могущественнее, чем судьба,
управляющая благополучием (лу мин).
Есть таинственные приметы, предвещающие долголетие или преждевременную
смерть [в молодости], а также магические знаки, предсказывающие
богатство или бедность, знатность или презренное состояние, - все это
обнаруживается во внешнем облике человека. Предопределяет ли судьба,
распоряжающаяся долголетием, человеку жизнь долгую или короткую - это
зависит от природы, [подобно тому как] прекрасное или дурное
телосложение зависит от физического состояния организма. Если человеку
предначертано судьбой [от природы] умереть в молодом возрасте, то он
никоим образом не может прожить дольше, хотя бы он и отличался самыми
необыкновенными достоинствами. Тот же, чей удел - бедность и
ничтожество, ни в коем случае не сможет преуспеть в жизни, хотя бы и
обладал самым добродетельным характером. Перед тем как покончить с
собой, Сян Юй, обернувшись к рабу, произнес: "Не ошибки на поле боя, а
судьба - причина моего поражения". Эти слова справедливы. Сян Юй
действительно превосходил Гао-цзу в военном искусстве. Успех же Гао-цзу
был достигнут им благодаря его природной судьбе (тянь мин).
Судьбы царства зависят от сонма звезд. Благоприятное или неблагоприятное
расположение созвездий оказывает влияние на бедствия или процветание
государства. С изменением местоположения звезд [связано то, что] люди то
преуспевают, то терпят неудачи. Счастье и несчастье людей [перемежаются]
подобно урожайным и неурожайным годам. Как вещи бывают то дорогими, то
дешевыми, так и судьба бывает то благоприятной, то неблагоприятной. На
протяжении одного года дешевизна и дороговизна чередуются так же, как в
течение одной жизни успехи и напасти сменяют друг друга. И подобно тому
как дороговизна и дешевизна вещей не зависят от года изобильного или
неурожайного, так и преуспеяние или невезение не зависят от мудрости или
глупости [людей].
Почему Цзы-ся говорит: "Жизнь и смерть зависят от судьбы, а богатство и
знатность - от Неба", вместо того чтобы сказать:
"Жизнь и смерть зависят от природы, богатство и знатность - от судьбы"?
Жизнь и смерть не связаны с небесными знамениями, а зависят только от
природных задатков [людей]. В тех случаях, когда человек приобретает от
рождения устойчивую и крепкую природу, он обладает мощной жизненной
энергией (ии) и здоровым и сильным телосложением. Если [его природа]
устойчива и крепка, то судьба обеспечит ему долголетие. А тому, кому
судьбой предначертано долголетие, тот уже не умрет молодым. В тех
случаях, когда человек получает от рождения характер вялый и мягкий, его
жизненная энергия мала и немощна, телосложение - хило и •хрупко. А при
хилом и хрупком [телосложении] человеку будет предопределена судьбой,
распоряжающейся долголетием, короткая | жизнь. Тот же, кому
долговечность не суждена, должен умереть. 1 Вот почему в словах
[Цзы-ся]: "[Жизнь и смерть] зависят от судьбы" - судьба означает не что
иное, как саму человеческую природу.
Что касается богатства и знатности, то они приобретаются от рождения,
как и природный характер, что касается прирожденной жизненной энергии,
то она зависит от тончайших частиц жизненного начала (изин), источаемых
сонмом звезд. Небесные светила находятся на небе, и у них на небе есть
знаки-предзнаменования; тому, кто отмечен знаком, предвещающим богатство
и знатность, суждено быть богатым и знатным, тому же, кто отмечен
знаком, предвещающим бедность и подлое состояние, не миновать быть
бедным и презренным. Поэтому [Цзы-ся] и говорит: "[Богатство и
знатность] зависят от Неба". Как же именно осуществляется эта
"зависимость от Неба"?
На небе есть сотни [звезд-]повелителей и огромное множество [обычных]
|
|