|
«Сущность войны» (
нем.
). (
Примеч. пер.
)
97
В смеси с селитрой. (
Примеч. пер.
)
98
Кизельгур (
нем.
) – осадочная горная порода, состоящая преимущественно из панцирей диатомовых
водорослей. (
Примеч. пер.
)
99
По-английски – «cord». (
Примеч. пер.
)
100
От английского «discord» – разлад, раздоры. (
Примеч. пер.
)
101
Возможно, от Nitrocellulose – нитроклетчатка. (
Примеч. пер.
)
102
Эдуард, принц Уэльский (1330–1376), старший сын короля Эдуарда III (получил
прозвище по цвету доспехов). (
Примеч. пер.
)
103
Скорлупа, оболочка (
нем.
). (
Примеч. пер.
|
|