Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: НЛП и DHE :: Милтон Эриксон :: Милтон Эриксон - Уроки гипноза
<<-[Весь Текст]
Страница: из 136
 <<-
 
        Эриксон: При крестцовой блокаде. Крестцовой анестезии...
        Кристина: А, поняла. Да, так.
        Эриксон: Такое ощущение?
        Кристина: Почти.
        Эриксон: Пусть посмотрит, как вот эта вертится (Эриксон указывает на 
одну из женщин), как другие ерзают. Вы все понимаете, что я имею в виду, когда 
говорю “посмотрим, как другие ерзают”. Для бодрствующего человека ты страшно 
неподвижна. (Кристина делает слабое движение правым локтем.) Пусть рука у тебя 
устает все больше, пока тебе не захочется... (Кристина закрывает глаза) 
воспользоватья левой рукой и пригнуть правую вниз... (Кристина улыбается, 
открывает глаза, поднимает левую руку и осторожно пригибает правую вниз.)
        Чувствуешь, что твои руки немного проснулись, верно?
        Кристина: Руки? Да.
        Эриксон: Можешь ими пошевелить? Не пальцами, а руками.
        Кристина: Нужно большое усилие. (Улыбается.)
        Эриксон: Можешь проанализировать это усилие? Вот доктор-анестезиолог и 
она интересуется гипнозом. Чтобы получить крестцовую блокаду у беременной 
женщины, я неоднократно погружаю ее в транс, вот и все. Я ей говорю: “Когда вас 
повезут рожать, думайте о поле ребенка, и его весе, о внешности, о том, будут 
ли у него волосы. Через какое-то время акушер, который отвечает за нижнюю часть 
вашего тела, предложит вам полюбоваться вашим малышом. Он будет держать его 
высоко в руках. У вас крестцовая блокада — полная анестезия”.
        Когда моя дочь, Бетти Элис, рожала первого ребенка, доктор очень 
беспокоился. Он был одним из моих студентов. Но дочь сказала: “Не волнуйтесь, 
доктор, вы акушер и знаете свое дело. В ваших руках вся нижняя часть моего тела,
 зато верхняя — в моих”. И она начала рассказывать сестрам и другим медикам в 
операционной, как она училась в школе в Австралии. Через некоторое время доктор 
спросил: “Бетти Элис, вам разве не интересно, кто у вас родился?” И он поднял 
мальчика. “Ой, мальчик, — обрадовалась она.— Дайте его мне. Я такая же, как все 
мамаши. Хочу пересчитать пальчики на ручках и ножках”. Ей, конечно, хотелось 
знать, что с ней происходит, хоть она и рассказывала про Австралию.
        Я смотрю, вы все постоянно меняете положение на своих стульях. 
(Кристина улыбается.)
        (Эриксон смотрит в пол.) Как-то у меня лечилась одна пациентка. Она 
ходила ко мне несколько месяцев. Однажды она мне заявляет: “Хочу в транс, 
доктор Эриксон”. Уже в трансе, говорит: “Мне так приятно, я останусь здесь на 
весь день”. А я отвечаю: “К сожалению, у меня есть еще пациенты. На весь день 
не получится”. А она: “Какое мне дело до ваших пациентов?” Я ей объясняю, что 
это мой заработок. Она в ответ: “Хорошо. Плачу за каждый час. Но я останусь на 
весь день”. (Эриксон смотрит на Кристину.) Как мне удалось от нее избавиться? Я 
ей сказал: “Спите в свое удовольствие. Надеюсь, вам не придется бежать в 
туалет”.
        (Обращается к Кристине.) Твои плечи просыпаются.
        Кристина: Хотите, чтобы все остальное тоже проснулось?
        Эриксон: Пожалуй, а то как бы чего не вышло. (Эриксон смеется, Кристина 
улыбается.)
        Кристина: Не понимаю, что может случиться.
        Эриксон: Надеюсь, тебе не придется бежать в туалет... (Кристина смеется 
и отмахивается рукой.) Приходишь понемногу в себя. (Кристина шевелится, двигает 
руками.)
        Кристина: Да.
        Эриксон: Туалет отменяется. (Смех.). (Обращается к группе.) Кто из вас 
никогда не был в трансе?
        (Обращается к Кэрол.) Ты не была. (Обращается к Зигфриду.) И ты не был. 
Так, доктор, в трансе приятнее смотреть на хорошенькую девушку, чем на мужчину. 
Не так ли?
        Зигфрид: Повторите, пожалуйста, я не расслышал.
        Эриксон: Приятнее смотреть на хорошенькую девушку.
        Зигфрид: Теперь дошло. (Смех.)
        Эриксон (обращается к Кэрол): Так, поменяйтесь местами с... (Кристина и 
Кэрол меняются местами.)
        Вы заметили, что Кристину я ни о чем не просил.
        Кристина: Вы спрашивали, приходилось ли нам бывать в трансе? Я тоже 
никогда не была в трансе, только я сперва не поняла ваш вопрос и поэтому...
        Зигфрид: Теперь дошло. (Смех.)
        Эриксон (обращается к Кристине): Тебя зовут Кристи, верно?
        Кристина: Нет. Кристина.
        Эриксон: Я просил тебя пересесть?
        Кристина: Я думала, что вы просите меня поменяться с ней местами.
        Эриксон: Нет, я ее попросил. (Указывает на Кэрол.)
        Кристина: Так что мне надо делать?
        Эриксон: Ты уже это сделала. Я не сказал тебе проснуться. (Смех.) Я 
включил твое сознание. Я просил ее пересесть. А ты сделала остальное.
        (Обращается к Кэрол.) Ты никогда не была в трансе? (Кэрол сидит, 
положив руки на подлокотники.)
        Кэрол: Я не совсем уверена. (Кэрол отрицательно качнула головой.) 
Кажется, однажды, а может, и нет. (Кэрол удобнее устраивает руки.)
        Эриксон: Твое имя?
        Кэрол: Кэрол.
        Эриксон: Кэрол. (Эриксон поднимает левую руку Кэрол за запястье, и она 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 136
 <<-