|
Сид: Да?
Эриксон: Когда мы наблюдали за группой, надеюсь, ты был внимателен.
Когда наблюдаешь за группой во время лекции, то замечаешь проявления
бессознательной речи.
Сид: О, да. Я заметил много случаев. Кстати, и в себе самом. Ты имеешь
в виду действительно бессознательную речь или просто движения?
Эриксон: Бессознательную речь и движения.
Сид: Да. Я скорее ощутил движения.
Эриксон: Кстати, как много трусих среди девушек.
Сид: Трусих? В каком смысле?
Эриксон: Когда наблюдаешь за студентами, замечаешь определенные
выражения лиц. Мой долгий опыт позволяет мне расшифровывать эти выражения. Как
правило, у девушек не хватает смелости, чтобы передать это выражение словами
или поступком.
Сид: Хм-м-м.
Эриксон (Обращается к одной из женщин): Я прочитал ваше лицо.
Женщина: Неужели? (Смех.)
Все благодарят доктора Эриксона, просят оставить автограф в книге и
уходят.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Комментарий к индукции с Салли и Розой
Это приложение является записью нашего с Эриксоном обсуждения индукции,
которую он провел во вторник с Салли и Розой. Мы просматривали сеанс в
видеозаписи и часто останавливали запись, чтобы обсудить отдельные аспекты
работы Эриксона.
Обсуждение заняло два дня: 30 января и 3 февраля 1980 года. Сам сеанс
состоялся шестью месяцами раньше.
Для тех, кто интересуется гипнозом, это обсуждение послужит полезным
упражнением при анализе остальных приведенных в книге индукций и поможет
определить индукционную методику Эриксона. Читатель также может сравнить свои
заключения с теми, что определились в ходе обсуждения, приведенного в этом
приложении. Как я уже говорил во вступительной части, внимательный наблюдатель
может уловить больше половины тех тонких приемов, к которым прибегал Эриксон в
работе с Салли и Розой.
Зейг: Вторник, второй день с начала работы семинара, в первый день
Салли не присутствовала. Занятия идут уже 15 минут, когда она входит в гостиную
со стороны кабинета. Ты рассказываешь о случае энуреза, когда больная подарила
тебе сделанного из ниток пурпурного осьминога. Салли входит в опозданием, и ты
тут же используешь ее в качестве объекта для индукции. Индукция прошла
прекрасно. Великолепный пример.
Эриксон: Что вы там прячетесь? (Э. поворачивается и обращается к Салли.
)
Салли: Я боялась вас прерывать. Нет ли свободного местечка?
Эриксон: Я могу прерваться и продолжить в любом месте, так что входите
и садитесь.
Салли: Там есть где сесть?
Эриксон: Подвинь-ка вон тот стул. (Говорит Розе, которая сидит в
зеленом кресле.) А сюда можно поставить еще один. (Указывает рядом с собой по
левую сторону.) Подайте ей стул. (Один из мужчин устанавливает складной стул
слева от Э. Салли садится рядом с Э. и кладет ногу на ногу.)
Эриксон: Не стоит сидеть нога на ногу.
Салли: (Выпрямляет ноги и смеется.) Подозревала, что вы так
отреагируете.
Эриксон: Есть такая считалка: “Диллар, доллар, в десять школа”. Наши
иностранные друзья могут ее не знать, но вы-то знаете, верно?
Салли: Нет.
Эриксон: А ты понял значение слов “Диллар, доллар”?
Зейг: О, да. Просто здорово. “Диллар, доллар, в десять школа. Нету дыма
без огня: опоздал ты на полдня”.
Эриксон: Угу. Это воскрешает детские воспоминания.
Зейг: Восхитительный прием. Ты сразу решил, что проведешь с ней
индукцию.
Эриксон: Угу.
Зейг: Ты решил наказать ее за опоздание?
Эриксон: Нет, я просто вызвал у нее чувство смущения.
Зейг: Так.
Эриксон: А когда она села рядом со мной, вернул ее к счастливым детским
воспоминаниям.
Зейг: Да, ты усадил ее рядом.
Эриксон: Угу, ведь каждый школьник всегда хочет сесть поближе к учителю,
разве не так? (Э. смеется.)
Зейг: В ее характере обращают на себя внимание четыре черты, и ты
великолепно использовал все. Во-первых, у нее масса противоречий. Например, она
не любит, чтобы ее замечали и в то же время опаздывает и тем самым привлекает
общее внимание. Вторая черта: она, скорее, принадлежит к тем, кто любит
верховодить. Третья черта: она считает себя очень точной и непогрешимой.
Поэтому она уклончива в своих ответах. Это проявляется очень своеобразно. Ты
это сразу заметил. И четвертая черта: она упряма. Войдя, она намеревается
|
|