Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: НЛП и DHE :: Милтон Эриксон :: М.Г.Эриксон, Э.Л.Росси - ЧЕЛОВЕК ИЗ ФЕВРАЛЯ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 99
 <<-
 
характерно для Вашего подхода к постгипнотическому внушению. Вы вовсе не 
рассчитываете на то, что клиентка последует Вашему внушению только благодаря 
трансу. Вы создаете такую сеть ассоциаций, которая вытекает из собственных 
мотивационных процессов клиентки, а затем Вы предлагаете ей совершить цепочку 
действий, которые неуклонно, шаг за шагом, приближают ее к требуемому 
терапевтическому результату. Вы согласны с этим?
       Эриксон: Да. Там, где в тексте говорится, что я опустил руку клиентки, я 
на самом деле незаметно вложил ей в руку пачку сигарет, а потом направил руку 
так, чтобы спрятать сигареты в складках юбки. Эти мои действия как бы указали 
клиентке, как незаметно для самой себя спрятать пачку в купальнике.
       Росси: Вы считаете, что с помощью Вашего молчаливого внушения клиентка 
спрячет сигареты в купальнике? Почему бы прямо не сказать ей об этом?
       Эриксон: Чтобы избежать вмешательства сознания и тем самым возложить 
ответственность на подсознание.
       Росси: То есть, Ваши невербальные внушения "загоняют" предполагаемое 
действие в правое полушарие, и тем самым сознание остается в полном неведении 
относительно него.
       Эриксон: Когда Вы вкушаете роскошный обед под легкий аккомпанемент 
оркестра, Вы ведь не слишком обращаете внимание на музыку, не правда ли?
       
       Сеанс IV26
       
       АКТИВНАЯ ТЕРАПЕВТИЧЕСКАЯ "ТРАНСОВАЯ" РАБОТА
       
       
       4.0. Оценка предыдущей гипнотерапевтической работы: вопросы, вызывающие 
чувства неопределенности, сомнения, удивления, любопытства и ожидания
       
       Финк: К слову об интересных конфликтных ситуациях: сегодня утром мы 
слегка пофилософствовали с одним нашим пожилым психиатром, и он рассказал мне 
один весьма необычный случай. Он считает, что именно из-за этого у него столько 
проблем с религией. Его мать умерла, когда ей было 44 года, после же смерти 
отца, согласно его посмертной воле, нужно было эксгумировать тело матери и 
перезахоронить в соседней с ним могиле. И этот психиатр присутствовал при том, 
как останки переносили из одной могилы в другую. Только представьте – его 
собственной матери!
       Клиентка: Зачем вообще ему нужно было при этом присутствовать?
       Финк: Он не объяснил. Все это проходило через высшие судебные инстанции 
и визировалось в Департаменте Здравоохранения. Вообще, они преодолели безумное 
количество всяческих препятствий, прежде чем получили разрешение. Это просто 
вызывает изумление.
       Эриксон: И где Вы провели свой отпуск?
       Клиентка: Да поблизости. Съездила к сестре и немного там погостила. Вот, 
собственно, и все. Конечно же, родители не хотели, чтобы я уехала в 
какое-нибудь длительное путешествие.
       Эриксон: Когда Вы вернулись?
       Клиентка: Восемнадцатого. Точнее, ночью семнадцатого.
       Эриксон: Помните, что Вы сказали мне по телефону?
       Клиентка: Да.
       Эриксон: И что?
       Клиентка: Сейчас вспомню. Я сказала, что прекрасно провела время. Что я 
хотела бы вернуться и повторить все сначала. Кстати, на следующий день я 
действительно была готова вернуться. Я спросила Вас, почему Вы никогда никуда 
не уезжаете в отпуск.
       Эриксон: Да. А что еще?
       Клиентка: Вы все время спрашиваете меня о том, что я Вам сказала. Это 
так важно?
       Эриксон: Да.
       Клиентка: Не может быть, чтобы я забыла что-то важное. Такие вещи я 
обычно запоминаю. Вы произнесли: "Привет", и я Вам ответила тем же.
       Эриксон: Вы в этом уверены?
       Клиентка: Я назвала себя, и Вы спросили, удачный ли у меня был отпуск. Я 
сказала, что все было замечательно и почему Вы сами никуда не уезжаете. Вы 
ответили, что вообще никогда не уезжаете в отпуск, а я возразила, что это 
необходимо. Потом Вы добавили, что хотя Вы сами не берете отпуска – зато 
слушаете других, когда они рассказывают о своем отдыхе. Я заметила, что все 
было замечательно, но что все-таки Вам следует отдохнуть. Наверное, Вы спросили 
меня, где я была нет, вроде нет – да, Вы спросили! И я Вам рассказала. Видимо, 
потом я захотела узнать, когда мы сможем встретиться, и Вы объяснили, что 
сейчас у Вас гостит брат и Вы были заняты всю неделю. Здесь Вы уточнили, что 
вечером в Детройте будет д-р Финк, который сможет подвезти нас до места. Я 
ответила, что это было бы чудесно. На том мы договорились и распрощались. Я 
что-нибудь пропустила?
       Эриксон: Да нет. Вы перечислили почти все.
       Клиентка: Не смотрите на меня с таким умным видом – я обращаюсь к вам, 
господа! И к Вам тоже!
       Эриксон: Вы тогда пожалели меня.
       Клиентка: Да, я сказала, что мне жаль Вас, потому что у Вас никогда не 
бывает каникул.
       Эриксон: Нет, Вы выразились не так.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 99
 <<-