Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: НЛП и DHE :: Милтон Эриксон :: М.Г.Эриксон, Э.Л.Росси - ЧЕЛОВЕК ИЗ ФЕВРАЛЯ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 99
 <<-
 
само собой разумеющееся то новое, что ей несомненно нравится – победу над своим 
страхом. В этом заключается Ваш натуралистический подход – как можно точнее 
сымитировать процесс естественного психологического развития. 
       
       
       2.11. Как уменьшить чувствительность к трагическому эпизоду путем 
неоднократного повторения рассказа о нем: как с помощью будущего времени и 
обещаний облегчить пациенту процесс воспоминания; как гремучую змею вымели за 
порог
       
       Эриксон: А почему ты ответила, что тебе "наверное" понравилось?
       Клиентка: В этом виноват мой обычный страх.
       Эриксон: Страх чего?
       Клиентка: Того, что люди тонут.
       Эриксон: Что, утонул кто-нибудь из знакомых?
       Клиентка: Нет.
       Эриксон: То есть этого вообще не было?
       Клиентка: Нет.
       Эриксон: А знала ли ты кого-нибудь, о ком ты думала, что он утонул?
       Клиентка: Однажды мне показалось, что Элен утонула.
       Эриксон: Кто такая Элен?
       Клиентка: Моя сестра.
       Эриксон: Когда это случилось?
       Клиентка: Давно.
       Эриксон: Где это произошло?
       Клиентка: По соседству.
       Эриксон: И как это все было?
       Клиентка: Я уже Вам рассказала.
       Эриксон: Расскажи еще раз.
       Клиентка: Я пыталась поднять ее и уронила в воду.
       Эриксон: Что было потом?
       Клиентка: Потом прибежала мама и вытащила ее из воды.
       Эриксон: И как она выглядела?
       Клиентка: Вся посинела.
       Эриксон: Что ты чувствовала при этом?
       Клиентка: Мне было ужасно плохо. Я думала, что она умерла.
       Эриксон: Ты думала, что она умерла.
       Клиентка: Да.
       Эриксон: Джейн, мы уже не раз с тобой встречались. Когда-нибудь, когда 
ты станешь выше и старше, я хочу, чтобы ты мне все рассказала про это. Я хочу, 
чтобы ты все вспомнила – а потом мне рассказала. Ты выполнишь мою просьбу? 
Когда-нибудь, когда ты станешь выше и старше, ты это вспомнишь очень подробно. 
Когда-нибудь, когда ты станешь выше и старше, мы с тобой поговорим. Я буду 
называть тебя Джейн и я скажу тебе: "Джейн, расскажи мне об этом. Все-все-все". 
Как тебе кажется, ты сделаешь это? Я хочу, чтобы ты мне все рассказала, но 
только не сейчас, а когда ты станешь выше и старше, когда ты повзрослеешь. И 
расскажи мне об этом при первой же возможности. Сразу же, как сможешь это 
сделать. Так же, как ты некогда смогла сказать: "Peter – 
Piper-picked-a-peck-of-pickled peppers"20 Ты ведь учила эту скороговорку? Я 
хочу, чтобы тогда, когда ты станешь выше и старше, ты всевсе мне рассказала, 
даже то, о чем сейчас совсем забыла. Все, что ты теперь не помнишь – ты 
вспомнишь в нужный момент. Видишь, что я тебе обещаю.
       Клиентка: Вижу.
       Эриксон: А теперь – что мне нужно сделать, Джейн, чтобы ты почувствовала 
уверенность в том, что все мне расскажешь?
       Клиентка: Вы меня должны все время спрашивать – и это будет напоминать 
мне об этом.
       Эриксон: И когда ты станешь выше и старше, ты все мне расскажешь об Элен,
 правда? Ты ведь сделаешь это? Обещаешь? Ты расскажешь мне даже то, о чем пока 
совсем не помнишь.
       Клиентка: Но как же я тогда вспомню?
       Эриксон: Вспомнишь, даже если для этого тебе придется повторить свой 
рассказ два, три, четыре, пять раз. Согласна? (Клиентка кивает.) И когда ты 
станешь выше и старше и будешь со мной разговаривать, будет очень хорошо, если 
ты мне расскажешь не только, что происходило, но и то, какие чувства ты при 
этом испытывала. Ведь ты себя гадко чувствовала, когда это случилось, правда? 
Мне хотелось бы, чтобы ты мне рассказала о своих ощущениях. Ты сделаешь это?
       Клиентка: Да.
       Эриксон: Дать тебе немного поспать?
       Клиентка: Да.
       Эриксон: И все-все вспомнить, ладно?
       Клиентка: Да.
       Эриксон: И когда ты станешь выше и старше, мы опять увидимся, Джейн, и я 
тебе скажу: "Джейн, расскажи мне об Элен". И ты мне все расскажешь, вне 
зависимости от того, сколько тебе будет лет – десять, двенадцать, шестнадцать, 
девятнадцать или двадцать пять.
       Клиентка: Ну, тогда-то я, может быть, и забуду.
       Эриксон: Мне так кажется: если маленькая девочка что-нибудь обещает, она 
должна выполнять свои обещания. Так ведь?
       Клиентка: Да.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 99
 <<-