|
о моих обязательствах..."
Ответ (реакция): "Кому вы обязаны что-то делать? ". Говорящий: "Вы
знаете, какую боль они могут вызывать...".
Ответ (реакция): "Как вы ощущаете эту боль?". (Здесь, чтобы ответить
на вопрос, говорящий должен изменить номинализацию снова на процесс-гла-
гол. Если его ответ не даст вам достаточной информации, то просто запро-
сите стертый материал, как показано в разделе по неспецифическим глаго-
лам.)
Говорящий: "Я так устал от всей этой ответственности, бьющей прямо
мне в лицо...".
Ответ (реакция): "Что вы подразумеваете под ответственностью?". -102-
Деноминализация медицинской модели
В своей статье "Язык эмоций и болезнь" доктор Уоллес Эллербрук (6)
приводит некоторые довольно проницательные и необщепринятые наблюдения.
Статья доктора Эллербрука, работающего психиатором в Метрополитен госпи-
тале в Норуолке, штат Калифорния, показывает воздействие языка на наши
восприятия и виды поведения. Он утверждает, что "каждое слово, которое
вы используете в качестве ярлыка для чего-либо, заставляет вас видеть
это в совершенно ином свете. Он приводит типичный случай гипертонии. Его
описание включает процесс деноминализации медицинского термина, что яв-
ляется обычно редким явлением в области медицины, где очень много номи-
нализаций. Вопреки принятой всеми медицинской модели он заявляет: "За-
помните, я называл все болезни "поведениями", другими словами, вещами,
которые люди делают... Когда я устанавливаю, что у пациента повышенное
давление (140/90 или выше), я не говорю себе "У него гипертония", а го-
ворю "Он гипертонирует".
Такая трансформация номинализации слова "гипертония", названия, дан-
ного определенному набору медицинских условий, обратно в глагол или про-
цесс "гипертонизации" не только изменила восприятие доктором Эллербруком
своих пациентов, но также и его поведение по отношению к ним. Это, гово-
рит доктор Эллербрук, вызвало реакции его пациентов на лечение положи-
тельные.
Итак, как, только мы начинаем изменять наш язык, как в вышеприведен-
ном примере, мы изменяем наши восприятия процессов здоровья и болезни. В
конце концов, это дает нам больше возможности выбора наших физических и
эмоциональных кондиций.
Определенные индивиды, особенно в стрессовых ситуациях, стараются
диссоциироваться от соматических ощущений. Кажется, что они так неком-
фортно себя чувствуют физически, что стараются справиться с этим путем
удаления из своего сознания источника неприятных ощущений: своего тела.
Хотя и "визуалы" -103- стремятся диссоциироваться от кинестетического
опыта, это особенно характерно для "дискретов". Они обычно выглядят
очень отдаленными от своего тела. Их голоса и движения выглядят неживы-
ми, подобно роботам. Такой стыдливый уход от открыто выраженной то-
нальности и жестов подобен внутреннему опыту, связанному с номинализаци-
ями, в противоположность глубокой структуре, связанной с формами глаго-
ла. По этой причине "дискреты", как говорят, имеют "номинализированное"
тело.
Виды работы для "дискретов"
Предпочитаемая репрезентативная система человека может влиять на мно-
гие аспекты его жизни, включая выбор карьеры. Может быть даже так,
Рис. 34
что языковые паттерны, связанные с предпочитаемом системой, могут
стать важной частью самой работы. Вот пример такого обобщения (рис. 34).
Если вы -104- когда-либо слушали, как два адвоката спорят по поводу ка-
кого-либо дела, то, наверняка, заметили определенные лингвистические
паттерны. Одним из наиболее часто встречающихся средств выражения явля-
ется стирание самих себя (стертый референтный индекс) из речи и заполне-
ние "пустот" номинализациями.
Такие фразы, как "статистика показывает", "изречение данного вопроса
показало", "ситуация требует" или "в настоящих условиях" сочетаются с
невероятно обильным набором юридического жаргона. Это типично для диск-
рета.
НЕСПЕЦИФИЧЕСКИЕ ГЛАГОЛЫ
Все глаголы являются неспецифическими в том смысле, что они только
символизируют опыт или процесс, но они не являются опытом или процессом.
Однако для наших целей устанавливаются степени специфичности внутри
группы слов, которые мы называем глаголами. Например, сказать, что некто
"прикасался" ко мне, будет более обобщенно, чем сказать, что некто "лас-
кал" меня. Оба глагола подразумевают контакт с человеком, однако глагол
"ласкал" более специфичный в отношении контакта, о котором идет речь.
Другой пример использования неспецифических глаголов дается в следующей
сцене.
Когда я подошел к молодой женщине, сидящей на скамейке, она вытерла
слезы и спросила: "Почему мой муж всегда причиняет мне боль?".
Это хороший пример частого использования неспецифического глагола
"причинять боль, вредить". Снова мы стоим перед выбором между "входом
внутрь" и созданием отсутствующей информации, или мы можем просто спро-
сить о ней. Возможность создать неправильную репрезентацию ситуации го-
|
|