|
если угодно, – способных заваривать кофе в центре Сириуса…
– Вот именно!.. Примем в качестве рабочей гипотезы, что нас посещают
представители одной или нескольких цивилизаций второго типа – или чуть более
высокого. Что же отсюда следует? Ну, Дик? Какой вопрос вертится у вас на языке?
Блейд невольно улыбнулся; эта игра начинала его занимать, и он без промедлений
принял вызов Стоуна.
– Разумеется, что им от нас нужно! – Он помахал своей сигарой, разгоняя дым. –
Это первое, что будет нас интересовать.
– Абсолютно правильно, мой дорогой! И о том, что им от нас нужно, уже написаны
сотни, тысячи книг! – Стоун лягнул одну из нижних полок своего шкафа, и до
Блейда внезапно дошло, что все они заставлены фантастическими книжками в
пестрых обложках. – Да, мой мальчик, множество людей, умных, глупых и так себе,
серединка на половинку, описали огромное число всевозможных вариантов контакта.
Вот, выбирайте по вкусу! – Он прислонился к шкафу спиной и начал перечислять: –
Вариант первый: им нужны наши девушки, наша кровь и плоть, наша сперма,
мысленная энергия, эмоции и дьявол знает что еще! Подварианты: – с нами торгуют
или нас завоевывают и превращают в рабочую скотину. Вариант второй: мы их не
интересуем, но они хотят заполучить наши полезные ископаемые, наш воздух, наши
леса и воды и всю нашу планету. Подварианты: с нами торгуют, нас уничтожают или
нагло грабят, не обращая на нас внимания. Вариант третий: мимо нас случайно
пролетели, глянули разок-другой на смешных дикарей – или не глянули вовсе – и
убрались к чертям. Вариант четвертый: Земля – резервация, отгороженная от
космических трасс. Подварианты: мы такие злобные, что все нас боятся; мы такие
идиоты, что подобную дурость решено увековечить строгим карантином; мы такие
забавные, что стали туристическим заповедником.
Полковник выпрямился и вперил взгляд в лицо Блейда.
– Ну, хватит, Дик? Выбирайте!
Ричард Блейд глубокомысленно потеребил нижнюю губу.
– Знаете, Дэйв, эта идея насчет эмоций… в ней что-то есть… В определенные
моменты – ну, вы понимаете, когда я с девушкой… – мне иногда кажется, что я
ощущаю присутствие кого-то третьего…
Стоун вдруг широко ухмыльнулся.
– И давно это с вами, дружище?
– Уже месяца три… Вы знаете, Дэйв, последний год я провел в Монако, в нашей
резидентуре. А эти француженки и итальянки… они такие развратницы! Запросто
прыгают в постель к парню вдвоем… а то и втроем… Может, конечно, у меня
начались глюки…
Полковник расхохотался и, шагнув к столу, хлопнул Блейда по спине.
– Это пройдет, мой мальчик, это пройдет! Пришельцы тут ни при чем. Такие вещи
есть результат общения с нашими старыми добрыми земными потаскушками. – Он
плеснул коньяка и выпил. – Но хорошо, что вы разрядили обстановку, а то я
слишком завелся. – Действительно, теперь Стоун говорил спокойнее и выглядел не
таким возбужденным. – Ну, Дик, так какая же модель контакта более всего
соответствует имеющимся фактам?
Блейд наморщил лоб.
– Нас явно не завоевывают, не уничтожают и не грабят… грабим и гробим мы друг
друга сами… С нами не торгуют… разве швырнут доллар-другой симпатичной девушке
вроде мисс Ризотти… Третий вариант? Случайное посещение?
– Ну, мой дорогой, сколько же можно случайно посещать? От слухов земля гудит…
То здесь их видели, то там. Тарелки, полусферы, цилиндры, бумеранги, шары…
Зеленых человечков, белокожих гигантов и людей обычного роста, смуглых и
черноволосых, вроде вас. – Полковник вдруг сделал большие глаза и подозрительно
уставился на Блейда: – Слушайте, Дик, а вы сами не?..
– Вам что, удостоверение показать?
– Вы мне его уже предъявляли… вместе с отпечатками пальцев, рисунком сетчатки и
аудиограммой… Однако, – Стоун обогнул стол, уселся в свое кресло и выдвинул
ящик, – однако такие вещи цивилизация второго типа вполне может подделать… – Он
сосредоточенно рылся в ящике. – Сейчас папа Дэйв достанет свою большую пушку,
наведет ее на злобного пришельца Ррич-Айрда-Байлрда и выколотит из него
признание… Ч-черт, куда она запропастилась?
– Да ладно вам, Дэйв! Будем считать, что вы сквитались за историю с девочками
из Монако.
– Нет, так дело не пойдет! – Полковник, пыхтя, вытащил из ящика коробку с
наклейкой в виде скрещенных молний и с торжеством водрузил ее на стол. – Вот,
пока не забыл… Запасные батарейки к вашему «светлячку».
Блейд сгреб подарок, сунул в карман и медленно произнес:
– Если случайное посещение отпадает, я бы предпочел вариант туристического
заповедника. Конечно, Земля – препоганое местечко, но мне она нравится такой,
какая есть.
– Дурацкая гипотеза. – Стоун, сразу став серьезным, покачал головой. – Но не
исключено, что вы правы, Дик. Ибо на вопрос, что им от нас надо, самый верный
ответ…
– …ничего!
– Вот и я придерживаюсь такого же мнения. Но всегда ли так будет? Всегда ли так
будет, мой мальчик?
* * *
Вечером Стоун самолично доставил гостя в аэропорт, обслуживавший Сент-Пол и
Миннеаполис, ближайшие крупные центры. Блейд не обольщался насчет всех этих
почестей; их оказывали не лично ему, а флагу Великобритании. Конечно, Дэйв
Стоун испытывал симпатию к молодому коллеге, но его начальство ожидало
|
|