Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Загадочное и Непознанное :: Тайны Древних Цивилизаций :: Роберт Бьювэл Эдриан Джилберт - Секреты пирамид (Тайна Ориона)
<<-[Весь Текст]
Страница: из 163
 <<-
 
«Тексты пирамид»… составляют самый древний свод египетской религиозной и 
погребальной литературы из дошедших до наших дней… Они включают в себя очень 
древние тексты, такие же древние, как и пирамиды, на которых они были 
высечены…»
[152]


Я считал, что «Тексты» восходят к эпохе, гораздо более ранней, чем времена 
Пятой династии. И пребывал в этом убеждении, хотя в надписях из пирамиды Унаса, 
последнего фараона Пятой династии, содержались ссылки на ритуалы и религиозные 
представления, существовавшие во времена Четвертой династии — династии Великих 
пирамид. Время возникновения этих религиозных представлений можно передвинуть, 
думал я, по крайней мере, на одну династию. Да и ученые — от первых 
исследователей до переводчиков — утверждали, что «Тексты» намного древнее 
пирамид.
Однако скоро я обнаружил, что реальных свидетельств того, что «Тексты» древнее 
Пятой династии, не существует. Это показалось мне весьма странным. Хотя, без 
сомнения, религиозные воззрения не могут возникнуть внезапно, и проходит, по 
крайней мере, несколько столетий, прежде чем они становятся государственной 
религией.

Само отсутствие таких свидетельств бросало вызов общепринятому мнению
[153]
. Многие предпочитали вообще не затрагивать вопрос о «Текстах пирамид», чтобы 
это не повредило их научному авторитету. Вообще немногие отваживались 
погрузиться в архаичные тексты «магических заклинаний и гимнов», которые к тому 
же требовали хорошего понимания представлений древних. Кроме того, считалось, 
что о «Текстах пирамид» уже практически все сказано Брестедом и другими.


Пожалуй, пытаться отнести «Тексты» к более ранним династиям — примерно то же, 
что искать источник Евангелия (самое раннее из которьк записано в четвертом 
веке) во времени земной жизни Христа или, по крайней мере, в третьем столетии, 
когда христианство стремительно распространялось по всей Римской империи. 
Конечно, в нашем случае мы находимся в более выгодном положении, поскольку нам 
приходится иметь дело не с древними текстами, разбросанными по всему миру, а с 
«Текстами пирамид», которые сконцентрированы в одном месте. Надо сказать, 
большую помощь в исследованиях «Текстов» мне оказала профессор Катлин Келлер, 
ведущий египтолог университета в Беркли, Калифорния. Она советовала нам быть 
очень осторожными, пытаясь отнести источник «Текстов» к более раннему времени
[154]
.

Тем не менее доктор Келлер признавала, что «многие не разделяют эту точку 
зрения и часто обсуждают комплекс Гизе, пользуясь терминами, которые 
встречаются в „Текстах пирамид“.

Вместе с тем известный профессор египтологии Р. Т. Рандл Кларк предостерег в 
1959 году: «Излишняя осторожность ведет к полному непониманию: При переводе 
необходима некоторая смелость»
[155]
. Другой египтолог заметил: «Религиозная литература не может быть понята без 
некоторой симпатии к убеждениям автора»
[156]
. Рандл Кларк считал «Тексты пирамид» превосходным достижением своего времени и 
призывал коллег «объяснить их как единое целое, а не как коллекцию разнородных 
сведений, собранных вместе, по повелению жрецов»
[157]
. Он подчеркивал, что чем больше «Тексты» изучаются, тем ярче проявляется их 
«литературное качество и интеллектуальное содержание».


Мне очень понравилась мысль Рандла Кларка проявлять смелость при толковании 
«Текстов пирамид»; эти слова очень контрастировали с письмом из Каира от одного 
швейцарского профессора, который рекомендовал мне предоставить расшифровку 
«Текстов» экспертам. Он посоветовал «бросить это занятие и стать хорошим 
инженером»
[158]
.


Чем больше я изучал предмет, тем все более неоднозначную реакцию это вызывало у 
знакомых мне академиков. Некоторые из них чувствовали, что им нечем возразить 
на «математические» и «астрономические» доказательства моих тезисов, других мои 
гипотезы ставили в совершенный тупик, большинство же вообще не удосуживалось 
мне ответить. У меня сложилось впечатление, что я попал на запретную территорию 
и что астрономические вопросы рассматривать здесь вообще не принято — либо то, 
либо другое, но только не в комплексе. Доктор Келлер написала, что многие 
известные египтологи чувствуют себя неуверенно, когда речь заходит о 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 163
 <<-