|
Бой у мыса Сент-Джордж
Еще один морской бой произошел в районе Соломоновых островов.
Наши эскадренные миноносцы патрулировали теперь в водах между Бугенвилем и
Рабаулом, чтобы помешать противнику доставлять довольствие и пополнения своим
изолированным на Бугенвиле войскам. В ночь с 24 на 25 ноября пять наших
эскадренных миноносцев под командованием кэптена Бэрка, крейсировавших в
проливе Сент-Джордж между островами Бука и Новая Ирландия, встретили пять
японских эскадренных миноносцев, шедших из Бука в Рабаул с 700 солдатами на
борту. Наши корабли энергично атаковали и преследовали противника, – они шли за
ним к Рабаулу на расстоянии 60 миль. Три японских эскадренных миноносца были
потоплены и один поврежден. Наши корабли не получили никаких повреждений. После
этого боя корабли противника уже не предпринимали никаких действий в районе
Соломоновых островов.
Рейды авианосцев на Кавиенг
После ночных боев в ходе оккупации Бугенвиля я командовал новой авианосной
оперативной группой, которая произвела ряд воздушных рейдов на Кавиенг,
расположенный на северной оконечности о. Новая Ирландия, между Рабаулом и
островами Трук. Целью этих рейдов было оказание поддержки высадке американской
морской пехоты на мысе Глостер, в западной части о. Новая Британия. Они
продемонстрировали наше полное господство на море в этом районе, хотя мы в то
время недооценивали, насколько полной была в действительности наша сила.
После нашего второго удара по Рабаулу мое оперативное соединение направилось в
центральную часть Тихого океана, где мы принимали участие в захвате о. Тарава в
группе островов Гильберта, обеспечивая воздушное прикрытие десантным силам
(кампания на островах Гильберта будет рассмотрена в главе XI). По пути на север
мы атаковали небольшой о. Науру, откуда японцы получали фосфаты и сахар и где у
них был аэродром, с которого действовали разведывательные самолеты. Мы сбросили
на аэродром 90 т бомб, в результате чего взлетно-посадочные дорожки покрылись
воронками и загорелись ангары. Были сбиты 2 истребителя противника и 3 или 4
средних бомбардировщика подожжены на земле.
По окончании действий на о. Тарава авианосные оперативные соединения
Тихоокеанского флота были реорганизованы. При этой реорганизации меня перевели
с “Saratoga” на новый авианосец “Bunker Hill”. Кроме него, в состав моего
соединения были включены новый легкий авианосец “Monterey” и эскадренные
миноносцы “Bradford”, “Brown”, “Cowell”, “Bell”, “Charrette” и “Connor”. После
захвата о. Тарава я с этими кораблями вернулся в южную часть Тихого океана, где
должен был временно находиться под командованием адмирала Холси.
Вскоре после прибытия на хорошо знакомую якорную стоянку на о. Эспириту-Санто
мы получили приказание произвести на рассвете 25 декабря воздушную атаку на
район Кавиенга. Нашими объектами в порядке очередности были боевые корабли,
суда торгового флота и аэродромные установки. Мы плохо представляли себе, что
нам сулит эта операция, но понимали, что это должен быть еще один бросок в воды,
где до сих пор господствовал противник, и что мы окажемся в пределах
досягаемости от аэродромов противника, с которых могли действовать сотни
самолетов. На этот раз мы были лишены того охранения, которое обеспечивали нам
наши крейсера ПВО “San Diego” и “San Juan”. Наше охранение состояло всего лишь
из шести эскадренных миноносцев.
Приняв 23 декабря топливо, оперативная группа полным ходом пошла к пункту,
находящемуся в 150 милях к северо-востоку от Кавиенга. Погода в пункте выпуска
самолетов была ясная, с редкими перистыми облаками и неограниченными потолком и
видимостью. Преобладал северо-западный ветер.
Авиагруппы, поднявшиеся в воздух на рассвете 25 декабря, не встретили
воздушного сопротивления над Кавиенгом, где не было также больших боевых
кораблей. Несмотря на сильный зенитный огонь с берега и кораблей, наши самолеты
потопили торговое судно среднего размера и три баржи и повредили еще несколько
барж. Хотя они не нашли никаких заслуживающих внимания целей, им удалось
сделать ценные снимки японских объектов.
Местонахождение нашего оперативного соединения недолго оставалось неизвестным
противнику. В 7.20 боевой воздушный патруль перехватил и сбил в 30 милях от нас
четырехмоторный патрульный самолет противника. После полудня с нами установили
контакт два японских торпедоносца-бомбардировщика, оба они были сбиты. В
сумерки мы подверглись повторным атакам, в которых принимали участие от 18 до
30 вооруженных торпедами бомбардировщиков-торпедоносцев противника. Эти
самолеты, сбрасывавшие светящие бомбы и подходившие по 2-3 одновременно,
продолжали атаки до 20.30, когда нам удалось оторваться от них, поставив
дымовую завесу и резко изменив курс способом “все вдруг”.
В течение вечера наша зенитная артиллерия сбила три самолета противника, и мы
|
|