|
Прислушавшись к канонаде, Алферов хладнокровно определил:
- Опять из района Ластиколонии стреляют. Там у немцев наблюдательный пункт, а
за высотами огневые позиции.
- Пожалуй, вам следует перебраться на другое место, - заметил я.
Алферов только рукой махнул.
- Бесполезно. Плацдарм почти весь просматривается. А здесь довольно удобно и в
общем-то относительно безопасно: немцы стреляют скверно.
Я не настаивал. В конце концов генералу Алферову виднее, где разместить свой НП.
Он был опытным боевым командиром, воевавшим еще в Испании, отличался
рассудительностью, смелостью, твердостью воли, широким командирским кругозором.
Зажужжал телефон. Дежуривший у аппарата связист доложил, что меня просит "ноль
четвертый".
- Товарищ "ноль первый", - услышал я басовитый голос командующею артиллерией
генерал-майора К. П. Казакова. - Наблюдаю, как два артиллерийских дивизиона
противника ведут тому месту, где вы находитесь...
Я невольно рассмеялся:
- Константин Петрович, наблюдать, конечно, нужно, и я вас благодарю за
информацию. Но, честное слово, будет лучше, если вы прикажете подавить эти
самые два дивизиона! Дайте нам возможность спокойно работать.
Переждав артналет, мы с генералом Алферовым побывали в дивизиях первого эшелона,
и под вечер я вернулся в штаб армии.
Поездки на плацдарм и личные наблюдения убедили меня в том, что форсировать
реку и брать город Нарву следует с другого направления, где враг этого не
ожидает. На имевшемся у нас плацдарме трудно было скрытно сосредоточить
достаточное количество войск, и поэтому наш удар не мог явиться неожиданностью
для противника. Да и укрепился он здесь основательно. Не случайно наши попытки
расширить плацдарм не дали сколько-нибудь ощутимых результатов.
Весь вечер я ломал голову над картой. Где прорывать оборону врага? Как лучше
овладеть городом и крепостью Нарвой? Стоит ли отказываться от захваченного уже
плацдарма для развития наступления?
Было ясно, что если даже главный удар с плацдарма наноситься не будет, то все
равно усилия, затраченные на овладение им, не продадут даром. Ведь противник
стянул сюда много сил. Именно поэтому и напрашивалось решение наступать теперь
в другом месте.
Нам было известно, что оборона противника глубоко эшелонированная. По западному
берегу Нарвы отрыты две траншеи с большим количеством дзотов и дотов. На
наиболее важных направлениях число траншей увеличено и доходит до пяти. Основу
обороны составляют опорные пункты, сведенные в сильные узлы сопротивления как
на переднем крае, так и в глубине.
Перед передним краем гитлеровцы установили проволочное заграждение в несколько
рядов кольев и. растянули спираль Бруно. Танкоопасные направления прикрыли
противотанковыми рвами шириной от 4 до 6 метров.
Город Нарву с его двумя крепостями на правом и левом берегах реки противник
превратил в мощный узел сопротивления. Наступать на него в лоб не имело
никакого смысла.
Изучая характер обороны противника, нетрудно было заметить, что наиболее прочно
гитлеровцы укрепили участок против плацдарма. Это еще один довод в пользу
нанесения главного удара на другом участке.
Река Нарва тоже являлась значительным препятствием, Ее ширина колебалась от 175
метров южнее города до 750 метров у Финского залива. Глубина реки была не
меньше трех метров, берега высокие и обрывистые.
Сразу же за рекой начиналась заболоченная равнина, поросшая лесом и кустарником.
К югу от железной дороги Нарва-Таллин болота вообще были непроходимы. Более
доступным для действий войск являлся участок к северу от железной дороги.
Правда, здесь русло реки оказалось шире.
Постепенно у меня начало складываться решение форсировать реку и прорывать
оборону противника севернее города, примерно там, где в конце января мы
потеряли небольшой плацдарм.
|
|