|
прославленной гвардейской дивизии!
Когда я закончил свою короткую речь, из строя вышел молодой широкоскулый солдат
и быстро, горячо заговорил по-киргизски. Сержант, командир отделения, перевел:
- Он заявляет претензию. Говорит, что перед отправкой на фронт бойцы не
получили ни чаю, ни табаку. Это верно, товарищ генерал, мы действительно не
успели их получить.
Я понимал, как тяжело для казахов и киргизов остаться без привычного чая, и
мысленно обругал нерасторопных интендантов.
- Обещаю вам, товарищи, что, как только придете в дивизию, получите и табак, и
чай. Даже ваш любимый кок-чай постараемся достать и приготовить.
По рядам солдат прокатился негромкий смешок, все заулыбались.
- А пока могу вас угостить папиросами, - сказал я. - Только у меня с собой
всего две пачки по двести пятьдесят штук. На каждого по целой папиросе не
хватит, так что уж поделитесь. Прошу, подходите, закуривайте.
Адъютант принес папиросы, и я роздал их солдатам. Они подходили не спеша, не
толкаясь. Через минуту папиросный дым густым облаком поплыл над головами людей.
И не удивительно: все пятьсот папирос были зажжены одновременно.
Батальону оставалось пройти еще пятнадцать километров. Значит, в моем
распоряжении имелось около трех часов для того, чтобы выполнить свое обещание
относительно чая. Вернувшись в штаб армии, позвонил начальнику тыла 3-й
гвардейской дивизии полковнику Гвоздюку:
- К вам идет пополнение. Приготовьте побольше хорошо заваренного чая.
- Но, товарищ командующий, у нас хороший обед готов. Не понимаю, зачем еще
нужен чай?
- Очень плохо, если не понимаете. Среди пополнения много казахов и киргизов, а
для них чай дороже хорошего обеда. Так что, пожалуйста, позаботьтесь о чае.
Обед, разумеется, тоже нужен.
К приходу маршевого батальона чай был готов. Через несколько дней гвардейцы
отмечали годовщину своей дивизии. Меня пригласили на это торжество и попросили
сказать солдатам несколько слов.
Части были построены под деревьями по краям большой поляны. Но, когда после
моего выступления была подана команда "Вольно!", строй неожиданно всколыхнулся
и ко мне бросилось более сотни казахов и киргизов. Не понимая, в чем дело,
комдив даже растерялся. Солдаты между тем окружили меня. Для них я был теперь
не только командармом, но близким другом, кунаком.
Казахи и киргизы воевали превосходно. Почти все они оказались отличными
стрелками.
Лучшие стрелки-комсомольцы стали учиться снайперскому делу. Число снайперов
быстро росло. И вскоре гитлеровцы уже не рисковали без нужды высовываться из
траншей.
Как и на Ленинградский фронт, на Западный нередко приезжали делегации
трудящихся. Частыми гостями в нашей армии были представители московских
предприятий и учреждений. А в конце мая к нам прибыла делегация из Тувинской
Народной Республики (ныне Тувинская автономная область). Делегацию возглавлял
секретарь ЦК Тувинской народно-революционной партии товарищ Тока. Гости
привезли подарки от народа Тувы, главным образом мясные продукты. Встречи
бойцов и командиров с представителями братского тувинского народа были теплыми
и сердечными.
А в первых числах июня к нам приехал один из видных деятелей нашей партии, член
Центрального Комитета, депутат Верховного Совета СССР, историк и публицист
академик Е. М. Ярославский. Он выступал в частях с докладами о международном
положении. Ярославскому было тогда уже за шестьдесят, но когда он держал речь,
то словно молодел. Глаза его из-за очков в роговой оправе блестели молодо. Он
говорил с большой страстностью, с глубоким убеждением и очень популярно.
Июнь поначалу был дождливым. У нас затопило много окопов, ходов сообщения,
блиндажей и землянок. Пришлось принимать срочные меры, откачивать воду,
восстанавливать размытые земляные сооружения.
Как-то позвонили из Наркомата иностранных дел и сообщили, что я должен буду
принять у себя американского и английского военных атташе.
Вот еще забота! Мне до этого не приходилось иметь дела с иностранными
|
|