|
О.К.Антонов,
генеральный конструктор, академик, Герой Социалистического Труда, лауреат
Ленинской и Государственной премий.
Глава I
1
Историки науки и техники вплотную заинтересовались Робертом Бартини всего лишь
восемь – десять лет назад. Не так уж много достоверных сведений удалось собрать
о нем за столь короткий срок, и едва ли они будут значительно пополнены в
ближайшее время, особенно сведения о первых 20-25 годах его жизни. Для этого
пришлось бы разыскать документы, которые, возможно, еще хранятся в Италии,
Австрии, Венгрии, Югославии… В найденных же не всегда совпадают отдельные факты
и их освещение, толкование. Даже его фамилия в одних пишется на итальянский
лад: Орос ди Бартини, в других – Орожди, что больше похоже на венгерскую.
Впрочем, здесь, по-видимому, сказывается разница в написании и произношении. В
одних архивных извлечениях он значится уроженцем австрийской, в других –
венгерской части тогдашней двуединой монархии, третьи свидетельствуют, что в
1920 году он был репатриирован из лагеря военнопленных под Владивостоком как
подданный короля Италии. В 1922 году его боевая группа охраняла от Савинкова
нашу делегацию на Генуэзской конференции. Но вот один из друзей Бартини, В.А.
Ключенков, перерыл в библиотеках, как он утверждает, решительно все и не нашел
ровным счетом ничего о пребывании Савинкова в Генуе и вообще в Италии.
– Странно, – сказал тогда Ключенкову Роберт Людовигович. – Я ведь Савинкова там
узнал…
Кому верить? Думаю, что в подобных случаях надо верить Бартини: не один раз его
память успешно спорила с письменными источниками. Так, по его рассказам, он еще
гимназистом видел в Фиуме демонстрационные полеты известного русского летчика
Славороссова на аэроплане «Блерио», тогда и «заболел» авиацией. Известного? В
литературе я никаких упоминаний об этом летчике не нашел, а потом все-таки
оказалось – был! Харитон Никанорович Славороссов. Летал на «Блерио» перед
публикой в Фиуме[1 - Фиуме (впоследствии переименован в Риеку) – до окончания
первой мировой войны город принадлежал Австро-Венгрии, был центром провинции,
после войны передан Италии. После второй мировой войны отошел к Югославии.] в
1912 году, и многие авиаторы хорошо его знали, в том числе М.В.Водопьянов.
Но и сведения, полученные от Бартини, тоже со временем основательно уточнялись.
В первые годы нашего знакомства, вспоминая своих родителей, он говорил: «мама
Паола». А в неоконченной автобиографической повести «Цепь» пишет, что это была
его мачеха. Очень дорогой ему человек, но все же – мачеха. А маму свою он не
помнил, даже имени ее не знал: имя от него скрыли. Впрочем, и в «Цепи», по его
словам, он привел о себе только часть правды.
Эта часть, если ее дополнить не вошедшими в повесть устными рассказами Роберта
Людовиговича и освободить от необязательных подробностей, получается такой. В
1900 году жена вице-губернатора Фиуме барона Лодовико Орос ди Бартини, одного
из богатейших и знатнейших людей Австро-Венгерской империи, решила взять на
воспитание трехлетнего Роберто, приемного сына своего садовника.
Супругов ди Бартини связывала взаимная преданность, старинная дружба их родов,
общее детство. Но они не любили друг друга. И за это, в чем была убеждена
глубоко религиозная донна Пеола, небо покарало их бездетностью. Искупить свою
вину они могли, только дав счастье чужому ребенку.
Вероятно, это решение тоскующей донны подкрепилось еще и тем, что малыш был уж
очень хорош, судя по его, правда, чуть более позднему портрету. Улыбчивый,
ясноглазый, с нежной круглой мордашкой. Целыми днями он самозабвенно, никому не
докучая, играл в саду, строил там замки и крепости, катался верхом на сумрачной
Алисе, черном ньюфаундленде, и удивительная покорность ему бессловесной твари
тоже была признана неким знаком… Словом, все складывалось хорошо, если бы не
упрямство садовника. Просьбу хозяев отдать им Роберто он отверг, почему – не
сказал. На содержание мальчика и, по-видимому, еще за молчание он ежемесячно
получал откуда-то деньги с посыльным, что свидетельствовало о богатстве
плативших или об их сильном желании остаться в тени. Почта не приняла бы
перевод от инкогнито.
Тогда жена вице-губернатора поручила частному детективу найти этих людей, чтобы
попробовать договориться о Роберто прямо с ними.
|
|