| |
ь овцу вблизи мне очень
нужно.
Старик с проворностью юноши приволок овцу к машине. Я достал из багажника
дозиметр
и убедился, что животное не посыпано атомным пеплом. Небольшое колебание
стрелки
вполне допустимо - овца целый день под солнцем.
Никто из казахов даже не поинтересовался, зачем я проверяю их живность прибором,
не
было разговора и об атомных взрывах. Никаких подозрений, никаких [172] жалоб на
здоровье. Не было ни одного случая гибели овец.
Отъехали не так далеко, когда младший лейтенант похлопал меня по плечу:
- Останови! Лиса!..
Выйдя из машины, милиционер стоя выстрелил из винтовки.
- Готова! - крикнул он и пошел вверх по склону высоты.
Вскоре принес красивую лисицу.
- Упитанная - значит, шкура не будет линять. Тебе на память, - он бросил
огненно-
рыжую красавицу в машину.
Я достал дозиметр, проверил: никакой радиоактивности.
- Не бойся, лиса чистая, не пыльная, потому что облизывает себя, - сказал
младший
лейтенант.
Вечером начальник райотдела милиции позвал меня в гости. Глинобитное жилище
внутри нисколько не хуже квартир в кирпичном доме. В одной из комнат на шкурах
архаров, разбросанных на полу, сидели гости. Младший лейтенант называл каждого
по
должности в том порядке, как они расположились: начальник райотдела КГБ, второй
секретарь райкома партии, заместитель предисполкома, директор школы, секретарь
райкома комсомола, председатель колхоза... Они поочередно поднимались и, когда
я
пожимал руку, называли имя и фамилию. Для меня поставили низенькую скамеечку.
Появилась белая скатерть. Старая казашка - мать милиционера - принесла таз с
горячим, душистым бешбармаком. В объемных старинных мисках лежали горками
огурцы, помидоры, головки лука, чеснока. Кто-то разрезал хлеб и наделял всех
большими
кусками. Хозяин поставил перед каждым гостем пиалы для шурпы - бульона из
баранины - и граненые стаканы для хмельного. Один из гостей раскупоривал
бутылки и
дополна наливал подставленные стаканы. Я сказал было, [173] что коньяк не
годится пить
стаканами, но военком одернул меня:
- Здесь свои порядки.
Мне было позволено есть ложкой. Все другие гости брали бешбармак, засучив
рукава,
пальцами и отправляли себе в рот, запивая из пиалы горячей шурпой, - таков
обычай.
Ко мне подсел секретарь райкома и сказал тихо:
- Скрыл я от тебя бурты зерна в степи. Подумал, что донесешь о задержке
отправки. А у
нас транспорта мало. Давай завтра проверим, не заражено ли. Я знаю, зачем ты
приехал...
Проверив три бурта примерно по 50 тонн пшеницы, я ужаснулся: прибор показал
большой
уровень радиации. Неудивительно: зерно с зараженного поля собрано в одно место.
- Судить нас будут, если мы отправим зерно на мукомольные заводы и отравим
тысячи
людей, - сказал я.
- Что делать? - спросил перепуганный секретарь.
- Сжечь! - посоветовал я, что и было сделано в тот же день. [174]
Утром я проснулся от возбужденных голосов. Вышел умыться и понял: начался
"степной
дождь". Ветер поднимал мусор и гнал его по улице. Опавшие листья, сено - все
перемешалось с пылью и летело выше крыш домов. Небо потемнело. Может ли
удержаться на земле радиоактивная пыль после такой бури? Ее гонят с возвышенных
участков в березовые околотки и камышовые долины не только потоки дождевой воды,
но
и ветер. Никто не может утверждать, что наши площадки, над которыми взрывались
атомные бомбы, не присыпаны радиоактивной пылью.
Однако искать радиоактивные пылинки в степи за две - три сотни километров от
полигона, хотя бы и через несколько дней, бессмысленно. Тем более их не может
быть
через год. Радиоактивные вещества представляют опасность лишь в первые часы
после
выпадения, когда их воздействие наивысшее, а затем они ослабевают в сотни раз.
Облако
дыма и пыли, значительно о
|
|