|
начать боевые действия. Решение на применение силы принимается первым лицом
государства не в одиночку а коллегиально. И потом, в арсеналах армии содержатся
в основном боевые отравляющие вещества. Одной капли достаточно, чтобы угробить
все население Тбилиси. А у вас три с половиной тысячи пострадавших с синдромом,
напоминающим алкогольное отравление, и никто не умер.
– Тогда значит это сделали менты.
– У МВД нет боевых отравляющих веществ. У них на вооружении слезоточивый газ
для разгона демострантов, сертифицированных не только Минздравом СССР, но и
разрешенный во всех странах мира.
– Остается КГБ.
– Ну, почему же? А ты не подумал, что какой-нибудь токсин могли принести
демонстранты, скажем, студенты химфака для борьбы с силами правопорядка или с
провокационными целями?
– Нет! Ни один грузин никогда на провокацию не пойдет!
– Согласен. А что если провокацию устроила «третья сила», которая могла
пытаться столкнуть лбами Москву и Тбилиси. А вы, не разобравшись, подняли хай
на весь мир, обвиняя Центр.
Представитель народного фронта скрипнул зубами:
– Слушай, все киргизы такие же жополизы русских как ты?
Не вставая с места, через стол я ткнул кулаком ему между глаз. Он отлетел
вместе со стулом. Хозяева дома зачем-то повисли у меня на руках, вывели на
улицу. Покурили. Немного успокоившись, они пришли к выводу, что мой собеседник
был не прав, оскорбляя не персонально меня, а мою нацию. Вернулись в комнату.
Пострадавший, прикладывая к ушибленному месту непочатую холодную бутылку, в это
время как раз клялся мамой, что меня зарежет. Я сел за стол напротив него, враз
замолкшего, и сказал:
– Если не хочешь получить еще раз в пятак, разливай.
Он повиновался.
Глава 3. Охота за атомным призраком
В начале января 1990 года нашей группе внезапно объявили учения. Очертили на
карте район действий и дали команду на поиск мобильных ракетно-ядерных
комплексов на железнодорожных платформах. Сроки на подготовку и проведение
операции определили жесткие. О комплексах мы имели самое смутное представление,
поскольку в ту пору любая информация о них шла с двумя слонами («два слона» на
оперативном жаргоне означает гриф «Совершенно секретно»). Удалось лишь
установить, что в НАТО они называются СС-24. Группа собралась в классе и начала
мозговой штурм.
– Несомненно одно: они ездят по рельсам – задумчиво начал первым бывший
пограничник.
– Потрясающая осведомленность! – хохочет командир группы.
– В эшелоне имеются ракеты с ядерными боеголовками – ничуть не смутившись
продолжает развивать тему пограничник.
– Тоже понятно. Только мы не знаем, в каком виде возят ракеты: то ли готовыми к
немедленному запуску, то ли с отстыкованными ядерными боеголовками. Если в
разобранном – должны быть специальные базы-отстойники, где их собирают и ставят
на стартовые столы.
– Логично.
– Кстати, кто знает, каковы размеры межконтинентальных ракет?
– За основу, видимо, следует брать баллистические ракеты атомных подлодок. Они
вполне могут уместиться в пассажирском вагоне.
– Сколько ракет в одном поезде? Никак не менее двух.
В разговор подключается оперативник, в прошлом обслуживавший железную дорогу:
|
|