|
читанные минуты, но они показались Льву Плахову вечностью. Он
назвал задержавшим свое имя, но по-прежнему не сообщал, где он работает.
Станислав извлек из объемистого кожаного бумажника удостоверение и
показал его Климову. На удостоверении только фотография Плахова и какой-то шифр.
Но Климов хорошо знал, что такие удостоверения выдают тем, кто служит в
Ясеневе. Увидев свое удостоверение личности в руках у Климова, Плахов больше не
скрывал места работы и сообщил, что он сотрудник управления внешней
контрразведки Первого Главного управления, подполковник.
После этого Плахов заявил, что он уже все объяснил и больше ничего не
скажет. Затем стал изображать негодование по поводу незаконного задержания.
Удостоверение сотрудника ПГУ и слова Плахова заставили Климова внутренне
содрогнуться. Он, которому довелось испытать в жизни немало неожиданных
поворотов, был неприятно поражен и в первый момент почти не скрывал этого.
Однако к нему быстро вернулись спокойствие и самообладание. Секундного раздумья
было вполне достаточно для того, чтобы оценить остроту ситуации, тот урон,
который нанесен проникновением "крота" ЦРУ в Комитет государственной
безопасности.
- Не спускайте с него глаз, - приказал Климов контрразведчикам и,
обращаясь к водителю, добавил: - Поехали в Лефортово*.
Автобус тронулся с места и быстро набрал скорость.
"Странная все-таки штука - логика и диалектика борьбы, - размышлял
Алексей Климов, изредка поглядывая на задержанного, - вкладываешь в нее все
силы, всю энергию, всю ненависть души. Но поверженный противник вызывает лишь
презрение и отвращение. И отношение к нему - не слепая ненависть, не чувство
мести".
Всю неблизкую дорогу до Лефортово Плахов подавленно молчал, словно
набираясь сил для новой схватки с теми, кто будет заниматься трудным
расследованием его страшного и горького преступления. Пока окончательно не
потерпит поражения и не признает себя побежденным.
"Это - конец, - думал Плахов, - это возмездие за мои прегрешения". Из
глубины памяти выплыли строки из песни Владимира Высоцкого, которые
сопровождали его отъезд из Бангкока. Те, что запомнились ему роковой
обреченностью и показались уже тогда пророческими: "Сгину я, меня пушинкой
ураган сметет с ладони" - пел тогда своим узнаваемым хрипловатым голосом
Высоцкий. "Вот и случилось - смело ураганом!"
Он представил наполненные слезами и ужасом огромные глаза жены и дочери.
Поверят ли они, безмерно любящие его люди, тому, что услышат очень скоро. Он-то
знает, как обстоит дело, но будет сопротивляться неумолимой судьбе. Сколько
времени он сможет продержаться?
И снова оцепенение. И тошнотворный страх. И ожидание неизбежного конца.
Глава девятая
Выговор
от директора Лэнгли
Печальный некролог
В кабинете начальника Советского отдела Оперативного Директората ЦРУ в
Лэнгли двое мужчин - хозяин кабинета Джеймс Вулрич и Питер Николс, его
заместитель. После крайне неприятной информации Джона Каллохена из ФБР и столь
же невеселого разговора с шефом ЦРУ Лэнгли Вулрич пригласил Николса срочно
зайти к себе.
"Везунчик" уже несколько минут стоял почти у самых дверей кабинета своего
начальника. В руках он держал рюмку с коньяком, предложенную любезным хозяином.
Веселая улыбка на его лице постепенно уступала место напряженному ожиданию. При
взгляде на сумрачный вид шефа оно стало переходить в неприятное предчувствие. А
Джеймс Вулрич молчал, медленно вышагивая по кабинету. Руководитель Советского
отдела долго не решался нарушить тягостную тишину, собираясь с мыслями...
Начало этой тревожной и драматической сцены в кабинете Джеймса Вулрича на
пятом этаже здания штаб-квартиры ЦРУ, которое впрямую затрагивает любимое
детище Питера Николса - "Пилигрима", читателю уже знакомо.
Наконец, встревоженный необычной обстановкой и долгим молчанием своего
шефа, крестный отец "Пилигрима", бывший резидент ЦРУ в Бангкоке сам начал
разговор.
- Что-нибудь случилось, сэр? Может быть, послать телеграмму в московскую
резидентуру и напомнить им о "Пилигриме"?
- В этом нет необходимости, Питер. Русские только что арестовали
"Пилигрима". Я пока не знаю деталей, но сам факт ареста не вызывает сомнений.
Николс уронил рюмку на пол, она разбилась, осколки стекла разлетелись по
кабинету.
Джеймс Вулрич взял себя в руки. Он уже не одинок в постигшей беде. В
присутствии своего заместителя он ощущал чувство ответственности. Нельзя
допускать, чтобы другие, пусть они и принадлежат к ближайшему окружению, видели
его минутную слабость.
- Я только что звонил директору. Он советует всем нам сохранять
самообладание и работоспособность. Директор не меньше нас с вами переживает
потерю этого ценного агента. В конце концов, у каждого агента свой срок. Работа
в разведке всегда связана с риском. Мы должны избегать того, чтобы риск был
ненужным. К сожалению, мы не всегда можем избежать неудачи. Считайте, что нам
не повезло. Впрочем, Питер, у вас есть чем заняться, чтобы компенсировать эту
потерю. Не так ли?
Джеймс Вулрич умышленно утаил от своего заместителя кое-что из того, что
своим шепелявым голосом наговорил ему директор ЦРУ, взбешенный провалом
"Пилигрима". Зачем лишний раз расстраивать и без того огорошенного неудачей
человека?
Не рассказал Вулрич и о недовольстве шефа тем, что "Пилигрим" попал к
русским целым и невредимым. Ведь у агента была возможность уйти из жизни, как
это сделал, например, не так давно наш человек из русского министерства
иностранных дел!* Зачем же начальник Советского отдела так настаивал на
снабжении "Пилигрима" ампулой с ядом! Агент не сумел или не успел им
воспользоваться? - "Плохо работаете. Нельзя было допускать, чтобы его захватили
|
|