| |
заманчивой.
Прежде всего, внимание привлек приемник – «Халикрафтер» последней модели. С
поразительной избирательностью он мог очень легко разделять близко
расположенные станции. Кроме того, был почти нечувствителен к помехам. Стиг
представил себя в роли радиолюбителя, занятого постоянным прослушиванием в
Стокгольме. До этого трудности возникали именно с избирательностью и помехами.
Значит, стоило заиметь такой радиоприемник, чтобы избежать проблем с настройкой.
Радиолюбитель пытался отговорить полковника от покупки, ссылаясь на дороговизну.
Но дело было не в цене. Эффективность – вот что существенно интересовало
Веннерстрема. А сумма все равно будет отнесена на счет Центра.
В результате он убедил себя, что покупка необходима, и через некоторое время
приобрел в Стокгольме «Халикрафтер», оправдываясь тем, что хотел бы изредка
слушать радиолюбителей и по возможности примкнуть к их кругу. И действительно
слушал – ему это было интересно. Однажды даже поймал своего американского друга
из Парижа, подключившись к его работе. Что касается русской станции, то она
бралась так хорошо, что казалось, будто Стиг слушает ее по телефону.
В Мадриде Веннерстрем знал абсолютно точно, что надо делать, чтобы выполнить
задание Центра за минимально короткое время. Стиг просто-напросто прямиком
отправился в штаб американского командования, где чувствовал себя как дома, и
разыскал знакомого, который занимал должность, больше всего соответствовавшую
будущим планам шведа. Знакомый, конечно, страшно удивился, когда полковник
возник перед ним, словно джин, выпущенный из бутылки: ведь визит не был
оговорен заранее. Но Стиг выпалил скороговоркой, что счел своим долгом
заглянуть и поприветствовать, так сказать, накоротке, поскольку оказался
поблизости…
В штабе, разумеется, нашелся обстоятельный отчет об условиях проживания в
Мадриде, и это не вызывало у Стига сомнений, что он встретился как раз с нужным
человеком. Штаб он покидал с подаренным американцем экземпляром документа, и
был очень доволен результатом.
Час «работы» – и задание выполнено. Играючи спасены несколько ценных для отдыха
дней!
Наконец, Малага – конечный пункт поездки. Солнце, море, отдых! Средиземное море
– голубее и заманчивее, чем когда-либо. «Мое море», – думал Стиг.
Рассеянно и безмятежно он просмотрел подробное руководство, описывающее жизнь в
Мадриде. Отпечатанное, точнее, откатанное с восковки всего несколько месяцев
назад, оно было вполне современным и представляло собой подробное разъяснение
трех основных проблем, с которыми столкнется иностранец.
Прикинув, как поступить, Веннерстрем решил не посылать фотокопию в Центр. Лучше
переработать руководство так, чтобы его американское происхождение не
просматривалось. А в Москве поверили бы, что он сновал как челнок по всему
Мадриду не меньше недели. С улыбкой счастливый агент отложил эту работу на
«потом». Она могла подождать до возвращения в Стокгольм. Испанское солнце было
очень ласковым, а это не способствовало рабочему настроению.
Глава 30
По возвращении в родную столицу Веннерстрем застал Ющенко в предотъездном
настроении. Их связь прекращалась, потому что Ющенко переводили в советское
посольство в Вене. Это обстоятельство сыграло в последующем определенную роль.
По его информации, на замену должен был прибыть генерал-майор Виталий
Никольский. В своих мемуарах Веннерстрем высказывал глубочайшее сожаление, что
именно этот человек попал в неприятное положение через два года при его
разоблачении. Как он считал, новый связник не был профессиональным разведчиком
и принадлежал к той категории генералов, которые в силу сложившихся
обстоятельств на какое-то время оказываются в должности военных атташе.
На рубеже 1960–1961 года Стиг начал всерьез обдумывать все детали, связанные с
его отъездом из Швеции. Оставалось девять месяцев до пенсии и ровно год до того
времени, когда он должен был окончательно распрощаться с Севером. Чем больше об
этом думал – тем больше возникало проблем. Откуда-то выплывали все новые и
новые существенные и мелкие дела, от которых раньше можно было просто
отмахиваться с отговоркой «придет время – найдем выход».
Помимо всего прочего, отъезд осложняли еще и семейные обстоятельства. Дата 1
января 1962 года совершенно не устраивала его близких, им необходимо было
задержаться в Швеции еще на два года.
Чем больше Стиг углублялся в проблемы, тем больше убеждался, что нужно ехать. И
тем больше нервничал. Одолевали те же сомнения, что и в Вашингтоне четыре года
назад. Тогда он стоял перед выбором: Лондон или Стокгольм, и учет интересов
семьи оказался решающим. Теперь вновь находился в аналогичном положении, но
выбор был намного труднее. Удастся ли выдержать еще два года в Стокгольме? В
минуты размышлений все чаще появлялось чувс
|
|