|
Послесловие
Как я уже говорил, парашютный отряд военно-морского флота накануне войны
находился в стадии организации. С началом воины он был вынужден спешно
закончить подготовку и отправиться для проведения воздушно-десантных операции,
несмотря на недостатки в обучении и материально-техническом обеспечении.
Во время воздушно-десантной операции в районе Монадо парашютисты выбрасывались
на аэродром противника почти с одними пистолетами и ручными гранатами. И,
несмотря на это они победили. Разумеется у противника на этом этапе войны еще
не было должного боевого духа, и это явилось одной из причин нашей победы. Но
главная причина успеха парашютистов заключалась, конечно, в их моральных
качествах. Скорее всего, именно высокий боевой дух парашютистов способствовал
победе над противником.
В начале испытательных прыжков у нас были не вполне надежные парашюты. Многие
молодые люди в процессе парашютной подготовки и испытательных прыжков
преодолевали исключительные трудности.
В этом им помогали их высокие боевые качества, их горячая любовь к родине.
Все молодые парашютисты были уверены в том, что своими делами они обеспечивают
прекрасное будущее
Японии. Поэтому они и сражались, не щадя своей жизни.
Однако поражение и войне превратило все в прах. Усилия, которые прилагала
молодежь, чтобы выиграть войну, оказались напрасными.
Теперь, обращаясь к прошлому, я рассказываю в своей книге о жизни и борьбе
парашютистов. Я написал книгу о парашютном отряде. Для чего написал? Такой
вопрос невольно возник у меня, когда работа была закончена. Я несколько раз
брался за перо и столько же раз откладывал его в сторону. Но что же заставило
меня довести начатое дело до конца?
Это - мужественные, очаровательные образы многих молодых людей, постоянно
воскресающие в моей памяти. Это - кристально чистая, прекрасная их душа и
высокий боевой дух, которые не перестают восхищать меня. Я и сейчас от всей
души питаю к ним, уже погибшим, самое искреннее чувство благодарности.
Мне хотелось конкретнее и шире показать боевые дела многих погибших славной
смертью парашютистов. Но ввиду отсутствия материалов, так как после войны уже
прошло более 10 лет, я не смог этого сделать.
Только тогда, когда искренние помыслы и боевой дух молодых парашютистов,
окропивших своей кровью белые полотнища парашютов, будут унаследованы в новых
условиях строительства мирного государства, исключающего повторение им прежней
ошибки, павшие будут спокойно спать вечным сном. И если моя книга чем-либо
поможет этому, я буду вполне удовлетворен.
Примечания
{1}Рейнджерс - Специальные подразделения в армии США, предназначенные для
диверсионно-разведывательных действий за линией фронта противника. - Прим. ред
{2}Речь идет о договоре, подписанном 6 февраля 1922 года на Вашингтонской
конференции представителями США, Великобритании, Франции, Японии, Италии,
Бельгии, Голландии, Португалии и Китая. Этот договор подтвердил грабительскую в
отношении Китая Доктрину "открытых дверей" и "равных возможностей",
провозглашенную американскими империалистами, стремившимися обеспечить себе
господствующее положение в Китае, По существу договор представлял собой сговор
империалистов за счет Китая.- Прим. ред.
{3}Касугаура - небольшой населенный пункт в 0,5 км севернее Йокосука.Прим.
перев.
{4}"Хотару но хикари" ("Мерцание светлячка") - песня, исполнявшаяся в
торжественных случаях в старой японской армии.- Прим. перев.
{5}Такэсита - В старой японской армии подразделения часто получали название по
имени командира.- Прим. перев.
{6}"Йокаса" (европейский зонтик) - военная организация японской молодежи. -
Прим. перев.
{7}Осима - Расположен против залива Сагами.- Прим. ред.
{8}90 - Японское вооружение до войны обозначалось специальными номерами
образцов. Чтобы узнать год выпуска образца, нужно цифру образца до 44 прибавить
|
|