|
спуститься к морю (избежав встречи с многочисленными на этом участке побережья
и ревностно исполняющими свой долг испанскими патрулями и английскими шпионами),
и, наконец, выбрать себе цель и изучить ее конструктивные особенности.
Операция была проведена в ночь с 13 на 14 июля. Одетые в специальные резиновые
комбинезоны, снабженные необходимым количеством взрывчатки, которая была
доставлена сюда заранее, пловцы под покровом темноты тихо вышли из виллы,
пересекли сад и спустились к морю, скрытые от посторонних взоров забориком и
используя русло высохшего ручья. Затем, надев на ноги ласты, они вошли в воду.
Началась первая фаза операции. На рейде находились суда большого конвоя.
Командир группы заранее распределил цели. Каждый из пловцов в течение долгого
дня внимательно изучал свою жертву. Теперь они направились к ним. Плыли так,
как плавают на войне: быстро, но не утомляясь, без брызг, без шума. На голове у
пловцов были сетки со вплетенными в них водорослями - маскировка, чтобы не
возбудить подозрений у тех, кто мог увидеть их сверху, с судов. Пловцы с
подрывными зарядами подплыли к кораблям, не замеченные с английских сторожевых
катеров, которые по ночам бороздили рейд во всех направлениях.
Когда к пловцам приближался луч прожектора, они прекращали движение и
скрывались под водой, действуя с хитростью и отвагой, проявляя при этом
юношеский энтузиазм, но осторожность и умение зрелых людей. Всплеск, сильный
взмах рукой могли погубить все. Достигнув цели, они погружались и прикрепляли
заряды в наиболее уязвимых местах кораблей, а затем возвращались, счастливые,
что им удалось выполнить порученное задание.
В 3 часа 20 мин. первые два пловца вышли на берег неподалеку от ожидающего их
нашего агента. "Интересно отметить, - писал он в своем рапорте, - несмотря на
то что я находился в кустах на расстоянии не более 10 м от моря и очень
внимательно вглядывался в воду, я заметил обоих пловцов только тогда, когда они
уже были на суше и ползли по песку, направляясь к месту встречи. Мне кажется,
что обнаружить их присутствие на расстоянии более 6-7 м нелегко". Это было
результатом напряженной и тщательно продуманной подготовки под руководством их
инструктора по фамилии Волк.
Семь пловцов были задержаны испанскими карабинерами при выходе на сушу.
Благодаря немедленному вмешательству итальянского консула в Альхесирасе
Бордиджони они были выпущены на свободу с обязательством по первому требованию
предстать перед испанскими властями. Двум другим удалось выйти на берег никем
не замеченными, а еще один выбрался на пристани в Ла-Линеа, пешком отправился в
Альхесирас и там явился в итальянское консульство, пройдя таким образом почти
16 км. За исключением двух, все остальные чувствовали себя хорошо: одному
повредило ногу винтом английского сторожевого катера, другой был контужен
взрывом глубинной бомбы и жаловался на боли в позвоночнике.
На вилле Кармела благодаря заботам храброй синьоры Кончиты они смогли утолить
голод, выпить кофе и коньяку. Снова превратившись в моряков, они были на
автомашине доставлены в Кадис, где на борту "Фульгор" нашли заслуженный отдых в
ожидании возвращения на родину. В Италию они вернулись так же, как и прибыли
оттуда, - нелегально и небольшими группами, не оставив никакого следа.
Результаты этой операции, к сожалению, не соответствовали тщательной ее
подготовке и смелости, проявленной пловцами, из-за того, что взрыватели
некоторых зарядов не сработали.
Все же 4 судна были более или менее серьезно повреждены, и их должны были
отвести на мелкое место, чтобы не дать им затонуть. Это были "Мета" (1578 т),
"Шама" (1494 т), "Эмпайр Снайп" (2497 т) и "Барон Дуглас" (3899 т).
Когда неожиданно на рейде начались взрывы и поврежденные корабли стали тонуть,
все остальные суда были немедленно отведены в военный порт.
Долгое время англичане терялись в догадках по поводу этого нападения. Только
тогда, когда однажды они выловили на рейде случайно всплывший резиновый костюм,
они поняли, в чем дело. Драгоценная улика была тотчас же отправлена в
адмиралтейство в Лондон, чтобы быть подвергнутой тщательному исследованию.
12 пловцов 10-й флотилии были награждены серебряной медалью "За храбрость".
Поведение всех тех, кто содействовал успеху этой трудной и блестяще проведенной
операции, достойно самых высоких похвал. Офицеры военно-морского флота и
сухопутных сил, штатские, составлявшие нашу тайную организацию в Испании,
проявили в этой операции, так же как и в предшествующих, высокую сознательность
и преданность своей родине. Мне очень жаль, что по некоторым соображениям я не
могу назвать здесь имена всех тех, кто этого заслуживает. В ее подготовке и
организации основная роль принадлежала Визинтини; очень большую помощь оказало
нам участие Рамоньино, которому так замечательно помогала его жена.
10 июня 1940 года, в момент вступления Италии в войну, торговое судно
"Ольтерра", принадлежавшее одному генуэзскому судовладельцу, находилось на
гибралтарском рейде. В соответствии с распоряжением, полученным по радио,
|
|