|
укромном месте на берегу еще до того, как нас задержали. Часовым я заявил, что
мы потерпевшие кораблекрушение итальянцы... Нас отвели в караульное помещение,
где с нами встретился агент П. Он позаботился о том, чтобы забрать спрятанные
нами кислородные приборы".
Из окна караульного помещения Веско и Дзоццоли видели взрыв заряда, который
произошел своевременно.
"Судно разломилось почти у дымовой трубы. Корма сразу исчезла под водой, а нос
высоко приподняло вверх"*.
Так затонул английский танкер "Фиона Шелл" грузоподъемностью 2444 т.
Каталано - Джаннони. Выход из подводной лодки нормальный. "Ночь очень темная. В
1 час 25 мин. начинаю сближение. Волна и восточный ветер значительно мешают
нашему движению, трудно дышать. Огни Ла-Линеа, Гибралтара и Альхесираса
обеспечивают нам прекрасную ориентировку. В 2 часа 35 мин. видим в 70 м справа
моторный катер, который следует малым ходом. Останавливаюсь и внимательно
наблюдаю за его курсом и скоростью, затем поворачиваю влево, чтобы удалиться от
него. Ожидаю еще несколько минут, потом медленно направляюсь к северному входу.
Несмотря на резкие изменения курса, мне не удается оторваться от сторожевого
катера, двигающегося тоже медленно и почти бесшумно, так что его нельзя
услышать даже на расстоянии 50 м. Предполагаю, что он имеет совершенно
бесшумные электромоторы и гидрофоны для подслушивания.
Держу курс между двух пароходов, чтобы наконец скрыть свои следы, но сторожевой
катер все время следует за мной на короткой дистанции. Решаю погрузиться и
остаюсь под водой около 15 мин. Затем вновь всплываю на поверхность. Время 3
часа 30 мин. Останавливаюсь. Сторожевой катер потерял мои следы.
Близится рассвет, а от входа в гавань меня еще отделяет значительное расстояние.
Оценив обстановку, решаю атаковать суда на рейде.
Вижу 3 больших парохода. Направляю к ним торпеду, включив максимальную скорость.
Подойдя ближе, внимательно изучаю месторасположение большого груженого танкера
и решаю его атаковать. Медленно приближаюсь в надводном положении, но в
нескольких метрах от кормы танкера замечаю у его борта шлюпку. Останавливаюсь.
Несмотря на близкое расстояние и внимательное наблюдение, мне не удается
установить, есть ли на шлюпке вахтенные. Чтобы избежать опасности обнаружения и
последующей тревоги в крепости, решаю атаковать другой пароход".
Второй член экипажа, Джаннони, уже успел присоединить заряд к винтам другого
судна, когда Каталано удалось прочитать на корме его название "Полленцо", Генуя.
И хотя это захваченное итальянское судно обслуживало противника, Каталано не
захотел уничтожать его. Поэтому он с помощью неутомимого Джаннони отсоединил
заряд и, найдя большой вооруженный теплоход, возобновляет атаку.
"Все идет отлично благодаря прекрасному знанию дела моего помощника. В 5 час.
16 мин. я завожу механизм взрывателя. Мы быстро удаляемся. На глубине 5,5 м
топлю торпеду, включив предварительно механизм самоуничтожения. 5 час. 55 мин.
Всплываю на поверхность вместе с Джаннони. Сняв кислородные приборы и утопив их,
плывем к берегу и выходим на него в 7 час. 15 мин.
В 8 час. 55 мин. в районе потопления управляемой торпеды замечаю характерное
белое пятно и много летающих над ним чаек: это взорвалась торпеда.
В 9 час. 16 мин. под кормой атакованного мною теплохода происходит сильный
взрыв. Столб воды поднимается на высоту около 30 м. Теплоход медленно
погружается кормой; носовая часть выступает из воды. Четыре мощных буксира,
прибывшие на помощь, с большим трудом пытаются отбуксировать теплоход на мелкое
место в непосредственной близости от нейтральной зоны.
Позднее узнаю название судна - это английский вооруженный теплоход "Дюрхэм"
водоизмещением 10 000 т"*.
Визинтини - Магро. Покинув подводную лодку, они начинали сближение с объектом
атаки.
"Чтобы гарантировать себе хорошую видимость, Магро и я снимаем маски. Однако
сильные удары волн с восточного направления мешают нам, вынуждая снизить
скорость движения торпеды. Как бы то ни было, плавание проходит хорошо. Дважды
ощущаю подводные взрывы.
...Около 2 час. 30 мин. справа, на расстоянии не более 100 м, показывается
темный силуэт сторожевого катера. Маневрирую, чтобы не быть обнаруженным, и
вскоре после этого различаю вход в гавань. На этом участке слышу еще два
подводных взрыва. Вижу сторожевой катер, который, следуя с юга, уже подошел к
входу в гавань, имея самый малый ход - не более двух миль в час. Продолжаю
|
|