|
положительного ответа. Откровенно говоря, сказал он, если бы вы могли
заверить меня, что операция практически осуществима, я дал бы свое согласие
на ее проведение... Здесь (в Аугуста) экипажи наших штурмовых средств полны
энергии и хотели бы действовать незамедлительно. Но надо сохранять
спокойствие и хладнокровие; подготовка должна быть выполнена во всех
деталях".
Берега Мальты в большей своей части труднодоступны; они высоко
возвышаются над морем. Единственная большая гавань Ла-Валлетта является
идеальной, естественной якорной стоянкой. Море как будто вторгается внутрь
острова. Небольшие бухты, водоемы, заливы тянутся на несколько километров по
сторонам центрального полуострова, на котором построен город и который
разделяет воду на главную гавань и бухту Марса-Мушет. Подходы к Ла-Валлетта
со стороны моря ночью различаются с трудом, так как они скрыты среди высоких
скал, которые при наблюдении с моря сливаются в общий массив. К этим
естественным трудностям прибавляются еще оборонительные сооружения,
возведенные руками человека и накапливавшиеся в течение столетий. За
последнее время в этой базе были созданы дополнительные сооружения с учетом
опыта начавшейся войны: многочисленные сетевые заграждения, радиолокаторы,
гидрофоны, установки легких скорострельных орудий, перекрестный огонь
которых полностью перекрывал единственный вход в гавань.
Сведения, которыми мы располагали о современном состоянии обороны
острова, были весьма скудными - они ограничивались данными аэрофотосъемки.
На Мальте мы не имели (невероятно, но факт) ни одного агента! В частности,
нам не было известно, какие новые оборонительные средства англичане ввели в
действие на Мальте после первых попыток смельчаков 10-й флотилии в
Гибралтаре в октябре 1940 года и в бухте Суда в марте 1941 года.
Одна группа катеров МТМ была расположена в Аугусте. Подготовка людей и
материальной части совершенствовалась. К новолунию в мае эта группа была
готова действовать.
В целях проверки возможности приблизиться к острову незамеченными, а
также выяснения условий видимости берега и подходов к Ла-Валлетта
проводилась предварительная разведка.
Моккагатта, лично участвовавший в разведке с одной группой торпедных
катеров, так рассказывает об этом:
"Аугуста, 25 мая. Вышли в море. После мыса Пассеро плохая погода вынудила
меня уменьшить скорость хода с 30 до 18 миль в час, вследствие чего я прибыл
к намеченному пункту у Ла-Валлетта с опозданием почти на 2 часа. Темная
ночь. Я находился в засаде около 2 час., но ничего интересного не обнаружил.
Все, что я видел, - это лучи прожектора и приземлявшийся английский самолет.
В 7 час. 30 мин, я возвратился в Аугуста. Я очень доволен обоими командирами
катеров. Состояние материальной части прекрасное".
"28 мая. Сегодня ночью я опять вышел с двумя катерами и был в засаде
перед Ла-Валлетта. Ночь темная, небо закрыто облаками. Ничего особого не
заметили. Только между 3 час. 30 мин, и 4 час. 30 мин, появились 3
бомбардировщика; последний из них осветил на несколько секунд всю зону".
Тридцатого мая он записал: "Сегодня утром адмирал де Куртен позвонил мне и
сказал, что, учитывая малое количество кораблей в гавани Мальты, высшее
военно-морское командование решило не проводить операцию. Значит, ничего не
удалось и в это новолуние".
В конце июня, в начале новой благоприятной фазы луны, вся группа опять
прибыла в Аугусту. Моккагатта так описывает в свойственном ему лаконичном
стиле новую попытку:
"Аугуста, 23 июня 1941 года. Прибыл сюда после двух дней, проведенных в
Риме. В кармане у меня приказ на операцию против Мальты. Может быть, на этот
раз удастся; 27-е или самое позднее 28-е будет днем наших действий.
24 июня. Сегодня утром, в 4 часа, последнее испытание катеров по
форсированию препятствий. В б час, общее испытание по буксировке в море.
26 июня. Сегодня ночью провели у Мальты успешную разведку. При свете
более тридцати прожекторов, включенных в связи с воздушным нападением, можно
было наблюдать берег, к которому я подошел на расстояние меньше 3 тыс. м; мы
могли различать здания. Водители катеров, которых я брал с собой для
ознакомления с берегом, вернулись назад удовлетворенными. Завтра вечером
начнем действовать.
28 июня. Вчера вечером вышел из Аугусты со своей группой участников
операции против Мальты, но свежая погода (сильный юго-восточный ветер)
причиняет беспокойство; катера получают повреждения, что заставляет меня
терять время. Один из катеров тонет. Продолжаю поход, но после аварии
поворачиваю обратно и возвращаюсь в Аугусту. Неудача. Завтра выход
повторится. Моя воля непреклонна...
30 июня. Горькое, страшное разочарование! В 15 час, находился в море со
всей группой. Иду под вспомогательными двигателями, скорость хода б миль в
час, слабый юго-восточный ветер. Кажется, плавание начинается хорошо, но в
16 час, вынужден остановить всех, так как один буксируемый катер МТМ дал
течь и может затонуть. Проверив на месте и не желая терять времени, беру на
буксир другой катер, а поврежденный приказываю отбуксировать обратно в
Аугусту. Опять ложусь на прежний курс. У мыса Мурро-ди-Порко юго-восточный
ветер крепчает. Уверен, что все мои подчиненные не считают возможным
продолжать переход. Но я убежден, что на заходе солнца ветер должен
стихнуть, и поэтому до 20 час, следую в том же направлении. Я был прав:
ветер постепенно стих, волнение уменьшилось. В 20 час. 10 мин, я
|
|