| |
е
движения отданы также] соединениям 2-й армии: 1-й горнопехотной дивизии и
управлению 49-го корпуса; 125-й и 79-й дивизиям, подчиненным управлению 51-го
корпуса; 101-й дивизии, которая должна вернуться на прежнее место вместе с
602-м автотранспортным полком, а также соединениям 12-й армии: 76-й и 198-й
дивизиям.
Роммель намерен наступать от Эс-Соллума через Мерса-Матрух на Суэц. Рейхсмаршал
[Геринг] хочет выделить авиацию для поддержки этого наступления.
Разговор по поводу планов Роммеля с Йодлем (ОКВ): Речь может идти о рейде. Ни
количества войск, ни средств подвоза недостаточно для окончательного
закрепления на захваченной территории.
Указание ОКВ о ведении дальнейших действий не содержит ничего нового, за
исключением очень неудачных формулировок.
Письмо фюрера с резким отказом в досрочном присвоении званий офицерам
генерального штаба. Ничего, переживем! Если где и существует деловой принцип,
то это у нас.
Русско-японский пакт о ненападении сроком на пять лет!{1117}
Албания: Начиная с 13.4 греки открыто отводят свой северный фланг. Итальянцы
осторожно преследуют их через Охриду и Поградец.
14.00–19.30 — Полет в Загреб в штаб 2-й армии; Обсуждение обстановки не дало
ничего существенно нового для. ОКХ. Вследствие плохой связи отправленные нами
приказы в штаб 2-й армии до сих пор еще не поступили. Обсуждались вопросы
будущего политического устройства на территории Югославии. Задержка резервных
дивизий.
Обратный полет через Барч (мосты), озеро Балатон, озеро Нейзидлерзее.
Главком был в Софии в штабе 12-й армии и в Белграде в штабе 1-й танковой группы.
Кроме сообщений о дальнейшем успешном продвижении, ничего интересного.
Небольшие потери,
В ответ на просьбу югославского правительства о перемирии было выставлено
требование безоговорочной капитуляции. Разрушения всякого рода должны быть
прекращены. Операции немецких войск продолжаются{1118}.
Решение фюрера по предложениям Роммеля: Основная задача состоит в том, чтобы
создать теперь же в районе Эс-Соллума достаточно прочный плацдарм (включая
район Сива). Сверх этого — только рейды.
Получение директивы ОКВ об операции «Зильберфукс»{1119}.
Решение о порядке подчиненности в 11-м [воздушнодесантном] корпусе: Вопреки
нашим требованиям, 22-я воздушнодесантная [посадочная] дивизия полностью
подчинена командованию ВВС{1120}.
15 апреля 1941 года
Вагнер (генерал-квартирмейстер): Организация военной администрации в Сербии
должна быть такой, чтобы мы обеспечивали только военное охранение и контроль за
администрацией (Турнер). Во всем остальном можно дать возможность органам
полиции и уполномоченного по четырехлетнему плану бороться друг с другом.
Обсуждение обстановки: Очистка Сербии от войск противника продолжается путем
концентрического стягивания наших войск с запада, севера и востока.
В Греции 9-я танковая дивизия создала предмостное укрепление на правом берегу
Алиакмона, южнее Козани.
Условия местности, южнее реки очень трудные. Западная, охватывающая группа
(лейбштандарт СС «Адольф Гитлер» и 73-я дивизия) наступает через Касторию и все
еще встречает сильное сопротивление. 18-й корпус продвигается через горный
массив Олимп (Моне-Петрас) и южнее Катерини.
Создание Хорватии поручено Глайзе-Хорстенау. — Во главе создаваемой в Сербии
военной администрации должен быть поставлен генерал Виммер.
Совещание с главкомом: Никаких новых моментов. Главком ищет средства по
ускорению создания базы для корпуса Роммеля и хочет для этого получить
подводные лодки и посадочно-десантную дивизию. И то и другое я считаю ошибочным.
Посадочно-десантная дивизия, как только она высадится, станет неподвижной и не
принесет никакой пользы. Что же касается выполнения задач, которые он отводит
подводным лодкам, то это должны взять на себя итальянские ВМС, ибо забирать
сюда что-либо из тех наших подводных лодок, которые развернулись на позициях
вокруг Англии и в районе Фритауна, я считаю неверным.
Генерал Маррас явился засвидетельствовать свое почтение. Произошел малополезный
разговор, во время которого я пытался заинтересовать его новыми задачами Италии
в Боснии и обратить внимание на отсутствие информации об отходе греческих войск
на албанском фронте. Я не уверен, понял ли он то, что я ему говорил.
Упоминалась возможность итальянской помощи при переброске наших войск в тыл.
Полковник Туссен (был нашим военным атташе в Белграде) в драматических красках
описал свои переживания до момента вступления наших войск в Белград. В городе
много человеческих жертв и разрушений. Водопровод и электричество не работают.
Полковник разделяет мое мнение, что дальнейшие боевые действия являются больше
не операцией, а ликвидацией остатков югославской армии. Сейчас нельзя
останав
|
|