|
{12}Еженедельный киножурнал.
{13}Речь идет о разгроме армии прусского короля Фридриха II в развязанной
Пруссией Семилетней войне (1756—1763 гг.). Нанеся прусской армии тяжелые
поражения при Гросс-Егерсдорфе (1757 г.) и Кунерсдорфе (1759 г.), русские
войска в 1760 году вступили в Берлин. После взятия Берлина русскими войсками
Фридрих II писал своему брату принцу Генриху: «Если теперь вопреки нашим
надеждам никто не придет нам на помощь, то, говорю вам прямо, я не вижу никакой
возможности отсрочить или предотвратить нашу гибель». Историческая случайность
спасла Пруссию от полного уничтожения, а Фридриха II – от самоубийства: в 1762
году на русский престол вступил слабоумный царь Петр III, что привело к выходу
России из войны и заключению в 1763 году выгодного для Пруссии
Губертусбургского мира.
Нацистские главари считали это для себя историческим прецедентом и вплоть до
полного разгрома «третьего рейха» тщетно уповали на распад антигитлеровской
коалиции и на «чудо», которое в последний момент спасет фашистскую Германию.
{14}Имеются в виду старые нацисты – участники неудавшегося гитлеровского путча
против Веймарской республики 89 ноября 1923 года в Мюнхене.
{15}Имеется в виду Веймарская республика.
{16} «08/15» – условное обозначение принятой в вермахте на вооружение винтовки
калибра 8 мм образца 1915 года. В переносном смысле – символ казарменной муштры,
догматических, шаблонных методов обучения солдат и ведения военных действий.
{17}Центральный орган нацистской партии.
{18}В 279 году до н. э. эпирский царь Пирр в битве при Аускуле одержал над
римлянами победу, стоившую ему таких жертв, что он вынужден был воскликнуть:
«Еще одна такая победа, и мы погибнем!»
{19}Имеются в виду генералы: в первом случае – пехоты, во втором – авиации.
{20}По-видимому, на восток. Англо-американцы высадили в начале ноября 1942 года
десант в Алжире, который начал наступление на восток, к Тунису.
{21}Теодор Фонтане (1819—1898 гг.) – немецкий писатель представитель
критического реализма, автор многих романов.
{22}Ганнибал у ворот (лат.)
{23}Так называемая «ось Берлин – Рим», оформленная 25 октября 1936 года,
закрепила военно-политическое сотрудничество двух фашистских государств и
явилась важным этапом подготовки гитлеровской Германии к войне. Следующим шагом
на этом пути было заключение Германией и Японией 25 ноября 1936 года
антикоминтерновского пакта. После присоединения к нему 6 ноября 1937 года
Италии он превратился в «пакт трех держав».
{24}Генерал-полковник Эрих Гепнер, командующий 4-й танковой группой под Москвой,
в декабре 1941 года был разжалован и лишен всех чинов и отличий за отдачу
«самовольного приказа» об отступлении входившего в состав его армии 20-го
корпуса, предпринятого для спасения своих войск.
{25}Карл Май (1842—1912 гг.) – немецкий писатель, автор дешевых
приключенческо-авантюрных романов в духе германского колониализма.
{26}Тминная водка. {27}Юзеф Понятовский (1762—1813) – политический и военный
польский деятель, племянник польского короля Станислава-Августа Участвовал в
захватническом походе наполеоновской армии в 1812 году в Россию. В битве под
Лейпцигом (16-19 октября 1813 г.) прикрывал отход французских войск. Не желая
сдаваться в плен, раненый Понятовский бросился в реку Эльстер и утонул.
{28}Брезины – город в Польше восточнее Лодзи. Имеется в виду прорыв группы
генерала Шеффера в районе Брезин в ноябре 1914 года. Германское командование
проводило в районе Лодзи операцию по окружению 2-й русской армии. В ходе ее
немецкие войска сами оказались в окружении. Группа Шеффера прорвалась из
окружения в районе Брезин, но понесла при этом огромные потери – около 40 тысяч
человек, что составляло 80 процентов ее состава.
{29}2-й офицер штаба (Der Zweite Generalstabsoffizier) в дивизии – начальник
тыла (1b).
{30}Сокращенное наименование ордена «Железный крест» (от слов: das Eiserne
Kreuz).
{31}Milch – молоко (нем.).
{32}Иоганн Христиан Фридрих Гельдерлин (1770—1843 гг.) немецкий поэт-романтик.
|
|