|
Следующий залп русских просвистел в пятидесяти метрах позади нас, а два
следующих на неизвестном расстоянии, но мы все же слегка замедлили темп.
Неожиданно раздался оглушительный свист, затем такой грохот, что сотряслись и
земля и воздух Один край траншеи обрушился. Все произошло так быстро, что у
меня даже не хватило времени укрыться. Помню, я лишь увидел всполох и множество
осколков, разлетевшихся вокруг окопов. Мы снова упали на землю: подняться ни у
кого не хватало смелости.
– Быстрей! Встать! Надо пробираться в другую траншею! – прокричал сержант,
лицо которого исказил страх. – Если здесь упадет граната, мы все взлетим на
воздух!
Раздалось еще два взрыва. Наши пушки палили не переставая. Схватив ящики, мы
вскарабкались по завалу через труп какого-то бедняги, который взлетел на воздух.
Пробегая, я успел бросить на него взгляд. Отвратительное зрелище. Его каска
слетела с лица, а забрало наполовину врезалось ему в подбородок, а может, это
была шея. Тяжелое зимнее обмундирование болталось, как мешок, на том, что
больше уже не было человеком. Ему оторвало ногу, а может быть, она лежала под
ним. Поблизости лежал еще один труп. Граната русских приземлилась прямо на
каких-то бедняг, которые надеялись, укрывшись здесь, переждать грозу.
Я отчетливо помню первых мертвецов, с которыми мне пришлось столкнуться на
войне. Тысячи и тысячи других, которых я увидел потом, стерлись из моей памяти;
меня до сих пор мучит кошмар: ужасные увечья, фигуры одних людей, которые,
кажется, мирно спят, или трупы других, с широко открытыми глазами, в которых
застыл непередаваемый ужас. Я думал, что натерпелся столько страху, испытал
такое, что вернусь домой как настоящий военный и буду рассказывать о своих
героических подвигах. Я рассказываю сейчас о том, что испытал по дороге от
Минска в Харьков и на Дон теми словами, которые показались мне наиболее
подходящими. Но эти слова надо было оставить для того, что я увидел после;
правда, их уже будет трудно подобрать. Например, нельзя употреблять
прилагательное «ужасный», описывая разорванных на куски попутчиков, втертых в
землю; но такая ошибка простительна.
Возможно, мне следует на этом закончить повествование. Тот, кто сам не
испытывал того, с чем мне пришлось столкнуться, может сочувствовать
происходящему, подобно тому, как мы переживаем события вместе с героем романа
или пьесы. Но полностью понять мои чувства они не смогут: ведь никогда нельзя
понять то, что невозможно объяснить словами. Все эти оговорки, возможно,
неинтересны тому миру, к которому я сейчас принадлежу. Но я позволю своей
памяти выразить мысль как можно четче. Оставшуюся часть повести я посвящаю
своим друзьям, Мариусу и Жан-Мари Кайзер. Лишь они одни могут меня понять: они
пережили в общем-то те же события в том же краю. Я попытаюсь описать словами
глубочайшее человеческое безумие, которое даже и вообразить себе не мог; я не
мог и представить, что такое возможно, если бы сам через это не прошел.
Мы дошли до траншеи, которая казалась нашему сержанту безопасным укрытием, и
в буквальном смысле закопались в нее в то мгновение, когда мощнейший взрыв снес
почву с ее края.
Два солдата в белых маскхалатах стояли в окопе. Один, у пушки, обозревал
поле боя через полевой бинокль. Другой, в глубине окопа, возился с
радиоаппаратурой.
– Энское подразделение? – спросил сержант, переводя дух: – У нас для них
поставки.
– Тут рядом, – сказал солдат с биноклем, – но пробраться туда вам не удастся.
Взлетите на воздух. Кладите свою взрывчатку – только не здесь – и идите в
бункер. – Он улыбнулся.
Мы не заставили его дважды повторять приглашение и направились в
напоминавшую гробницу сооружение из досок и земли, почти неосвещенное. Внутри
уже находилось четверо солдат. Одному из них как-то удавалось спать. Остальные
писали при мерцающем свете свечи.
Высота бункера не позволяла нам выпрямиться, всем сидящим в бункере пришлось
подвинуться, чтобы мы могли войти.
– Выдержит? – спросил Гальс, указывая ободранным пальцем на крышу этого
сооружения.
– Ну… если рядом упадет граната, может и обрушиться, – иронически улыбаясь,
ответил один из солдат.
– А если приземлится прямо на нас, товарищам даже не придется нас хоронить,
– добавил другой.
И как они шутят? Наверное, привыкли. Солдат, который спал, проснулся и
зевнул.
– Я думал, нам женщин прислали.
– Да нет, каких-то ребятишек. Сержант, откуда у вас этот выводок?
Все засмеялись.
Земля снова содрогнулась, будто не позволяя нам слишком расслабляться.
Отсюда звуки взрывов не казались такими сильными.
– Это новобранцы, из поезда с провизией. Они через всю Россию прошли, чтобы
вам было чем набить брюхо.
– Подумаешь, – сказал парень, который только что проснулся. – Мы тут три
месяца потеем, а вы пока только развлекались. На Украине, коне*шо, красивые
девушки, это я знаю, но не следовало вам там торчать столько времени. Мы тут с
голоду помираем.
Я вступил в разговор на своем отвратительном немецком:
– Ничего себе, девушки! Не видели мы никаких девушек! И вообще ничего, кроме
снега.
|
|