|
этот парень, идущий сзади, может следовать моим виражам на истребителе. Пот
бежит у меня по лбу. Я все тяну на себя ручку управления, трассеры продолжают
проноситься под моим крылом. Обернувшись, я могу взглянуть прямо в
напряженно-сосредоточенное лицо ивана. Другие Ла прекратили преследование, по
всей видимости ожидая, что их коллега вот-вот нас собьет. Полет в таком стиле
им не по зубам: почти вертикальные виражи на высоте 10-15 метров над землей.
Неожиданно на вершине земляного укрепления я замечаю немецких солдат. Они машут
руками как сумасшедшие, скорее всего, не могут разобраться в ситуации. Но вот
раздается громкий вопль Гадермана: «Ла упал»!
Сбил ли Гадерман вражеский самолет из своего пулемета или лонжероны
истребителя не выдержали огромного напряжения во время этих виражей на полной
скорости? В наушниках я слышу громкие крики русских. Они видели, что произошло
и это нечто из ряда вон выходящее. Я потерял Фиккеля и лечу домой. Подо мной в
поле лежит горящий Ю-87. Унтер-офицер и его бортстрелок стоят рядом с ним в
полном здравии, к ним спешат немецкие солдаты. Значит, завтра они снова смогут
летать. Вскоре после посадки я встречаюсь с Фиккелем. Будет достаточный повод
отпраздновать наш новый день рождения. Фиккель и Гадерман также настаивают на
праздновании. На следующее утро звонит наземный корректировщик этого сектора и
рассказывает мне, с каким беспокойством он наблюдал за вчерашним представлением
и сердечно поздравляет меня от имени дивизии. Из радиосообщения, перехваченного
прошлым вечером, становится ясно, что пилотом истребителем был знаменитый
советский ас, дважды Герой Советского Союза. Я должен признать, что он был
хорошим летчиком, а это совсем не мало.
***
Вскоре после этого эпизода я должен докладывать рейхсмаршалу по двум разным
поводам. Первый раз я приземляюсь в Нюрнберге и отправляюсь в замок его предков.
Когда я вхожу во двор, я с удивлением вижу Геринга, наряженного в
средневековый германский охотничий костюм и, в компании лечащего врача,
стреляющего из лука в ярко раскрашенную мишень. Он не обращает на меня никакого
внимания, пока не расходует весь свой запас стрел. Я с удивлением вижу, что он
ни одного раза не промахнулся. Я только надеюсь, что он не охвачен желанием
показать свое умение, заставив меня с ним соперничать, в этом случае он должен
понимать, что из-за раны в плечо я не могу держать лук, тем более – стрелять из
него. Тот факт, что я докладываю ему о прибытии в унтах в любом случае
указывает на мою физическую слабость. Он говорит мне, что часто занимается
спортом во время отдыха, это способ поддерживать себя в форме и его доктор
волей-неволей, должен присоединиться к нему в этом приятном времяпрепровождении.
После скромного ужина в кругу семьи на котором из других гостей присутствует
только генерал Лерцер, я узнаю причину моего вызова. Он награждает меня Золотой
медалью пилота с бриллиантами и просит сформировать эскадрилью, вооруженную
новыми Мессершмиттами-410 с 50 мм пушками и принять над ней командование. Он
надеется, что с этим типом самолета нам удастся совладать с четырехмоторным
самолетами, которые использует противник. Я делаю вывод, что поскольку я только
что был награжден Бриллиантами, он хочет превратить меня в пилота-истребителя.
Я уверен, что он думает категориями первой мировой войны, во время которой
пилоты, награжденные «Pour le Merite» были обычно пилотами-истребителями, как и
он сам. Он предрасположен к этой ветви Люфтваффе и к тем, кто к ней принадлежит,
и хотел бы включить меня в эту категорию. Я говорю ему, что очень хотел стать
пилотом-истребителем раньше, и что этому помешало. Но с тех дней я приобрел
ценный опыт как пилот-пикировщик и я не хотел бы ничего менять. Я поэтому прошу
его оставить эту идею. Затем он говорит мне, что у него есть согласие фюрера на
это назначение, хотя он и признает, что ему не очень понравилась идея
отстранить меня от полетов на пикирующих бомбардировщиках. Тем не менее фюрер
согласился с ним в том, что я ни в коем случае не должен больше приземляться в
тылу у русских, чтобы спасать другие экипажи. Это приказ. Если экипажи должны
быть спасены, то в будущем этим должны заниматься другие. Такое требование
беспокоит меня. Частью нашего кодекса является правило: «Все сбитые будут
спасены». Я считаю, что должен заниматься их спасением сам, потому что мне, в
силу моего большого опыта это сделать легче, чем кому-нибудь еще. Если это
вообще должно быть сделано, тогда я тот человек, который должен это выполнить.
Но возражать сейчас означало бы зря тратить силы. В критический момент нужно
действовать так, как это диктует необходимость. Через два дня я возвращаюсь в
Хуси и принимаю участие в боевых операциях.
Пользуясь паузой в несколько дней я решаю совершить короткую поездку в
Берлин на конференцию, которая все время откладывалась. По возвращению я
приземляюсь в Герлице, навещаю домашних и лечу на восток в Веслау, неподалеку
от Вены. Рано утром, когда я просыпаюсь в доме моих друзей, я узнаю, что меня
всю ночь пытались найти люди из штаб-квартиры рейхсмаршала. Связавшись с ним я
получаю приказ немедленно проследовать в Берхтесгаден. Поскольку я предполагаю,
что это еще одна попытка навязать мне штабные или какие-нибудь специальные
обязанности, я спрашиваю его: "Хорошая это новость или плохая? " Он хорошо
знает меня и говорит: «Конечно, хорошая».
Не без чувства недоверия я сажусь в самолет и лечу на небольшой высоте вдоль
Дуная. Погода самая плохая, какую только можно себе представить. Облака висят
на высоте 50 метров, почти все аэродромы закрыты. Венские леса скрыты густыми
облаками. Я лечу вверх по долине Дуная от Св. Пелтена до Амштеттена и
Зальцбурга, где приземляюсь. Здесь меня уже ждут и везут в охотничий домик
рейхсмаршала неподалеку от Бергхофа в Оберзальцберге. Он находится на совещании
|
|