| |
— Не надо так тупо на меня смотреть! Fais vite![120 - Поторапливайся! (фр.)]Ну
конечно же, ты поражен — я родом из Эльзаса! Нет-нет — или ты полагаешь, будто
я хочу, чтобы меня уволили? Здесь все платят вперед, так что, милый,
выкладывай-ка свои денежки. После всегда тяжелее платить. Давай — и прибавь
немножко для Лили — она тебе понравится. У тебя найдется еще пятьдесят? Если
есть, то я могу показать тебе кое-какие фотографии..
А из другой двери уже доносится:
— Заходи, дорогуша! Боже, да здесь одни несовершеннолетние!
Неужели они все из Эльзаса?
— У вашего детского сада сегодня что — выходной? И это все, на что ты способен?
Не надо — не снимай штаны. И поторапливайся!
На краю кушетки расстелена грязная тряпка, чтобы ботинки оказались на ней:
снимать их считается здесь лишней тратой времени.
— Ну ты и шустрый. Вот это да!
Я слышу, как за ширмой она мочится в ночной горшок. Да и к чему здесь
условности?
Белесые бедра. Мокрые волосы на лобке. Болезненное лицо покрыто полосами пудры.
Желтые зубы, один или два из них — черные, гнилые. От нее разит коньяком.
Красная щель рта. В мусорной корзине рядом с биде сплетением кишок белеют
использованные презервативы.
Из коридора доносится ругань:
— Гони деньги назад — я выпил слишком много пива — так он у меня никогда не
встанет!
На первом этаже кто-то упорно возражает против укола:
— Тогда ты не получишь назад свою платежную книжку!
— Послушайте, я не собираюсь оголять свою задницу!
— Заткнись. Каждому должна быть сделана прививка.
— Может быть, тебе они дают даром!
— Полегче на поворотах!
— Да пошел ты!
Ну и работа! Весь день напролет делать уколы в пенисы.
— Ну, вот и все. Забирай свою платежную книжку. Двойная предосторожность:
резинка и прививка. Ваше флотское начальство так старается соблюсти приличия!
Давление в мочевом пузыре сводит меня с ума. Разве боцман не выставил на посту
управления отхожие ведра и канистру хлорки рядом с ними? Я заставляю себя
встать и добраться до центрального поста на негнущихся ногах. Потом появляется
шеф. Тяжело дыша, он садится рядом со мной и замирает. Только его грудь
вздымается. Он поджимает губы, делает вдох — и раздается свист. Заслышав звук,
он вскакивает на ноги.
Я вытаскиваю похожую на поросячий пятачок затычку из своего рта:
— Шеф, у меня еще остались таблетки глюкозы.
Шеф, встрепенувшись, возвращается к действительности:
— Нет, спасибо, а вот от глотка яблочного сока не отказался бы.
Я незамедлительно вскакиваю на ноги, протискиваюсь через люк, доковыливаю до
ящика и дотягиваюсь до бутылки. Шеф подносит ее ко рту одной рукой, но ему тут
же приходится придержать ее другой, потому как бутылка лязгает о его зубы. Он
пьет громадными глотками. По его нижней губе сбегает ручеек сока и теряется в
бороде. Он даже не удосуживается утереться.
Спросить его, как обстоят дела? Лучше не надо. Судя по тому, как он выглядит,
это может оказаться последней каплей.
В помещении для унтер-офицеров занавески у коек вдоль левого борта отдернуты,
но они не пустуют. Лежащие здесь похожи на мертвецов, покоящихся в своих гробах.
Зейтлер, Ульманн, Берлинец и Вихманн. Полному сходству мешают лишь поросячьи
|
|