Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Военные мемуары :: Германия :: Беккер Кайус - Немецкие морские диверсанты во Второй мировой войне
<<-[Весь Текст]
Страница: из 94
 <<-
 
другим два имевшихся на борту пятилитровых дымовых баллона. Затем я переключил 
двигатель на средний ход и снова изменил курс, после чего, скрытые дымовой 
завесой, мы бесшумно поползли дальше. Огни преследователей исчезли и больше не 
появлялись".
	В 3 часа 30 мин. или несколькими минутами позже эти четверо участников 
диверсии, ведя свой катер курсом на юг, снова приблизились к берегу и шли вдоль 

него до тех пор, пока около 4 часов утра в предрассветной мгле не увидели белые 

дворцы гостиниц Довиля и Трувиля. Дворцы, будучи заметным ориентиром, сослужили 

экипажам "Линзе" хорошую службу, так как из этого района не составляло труда 
развернуться курсом на порт Трувиль. Через 10 минут Арбингер заметил сигнальный 

огонь у входа в порт, указывавший возвращающимся экипажам "Линзе" путь на базу. 

А еще через несколько минут катер вошел в порт и встал у причального мостика, О 

дальнейшем Арбингер сообщает следующее:
	"Товарищи приветствовали нас громкими возгласами. Наш "Линзе" вернулся 
четвертым. Остальные, вероятно, тоже уже шли где-то вдоль берега. Счастливые, 
мы 
на четвереньках вылезли на берег. Выпрямляясь, я почувствовал слабость в 
коленях. Один из нашей четверки совсем не смог выйти из катера. Несколько 
человек из подразделения береговой службы подхватили его и вынесли. Наш 
оперативный инспектор капитан 1 ранга Бёме стоял на берегу с бутылкой водки и 
наливал каждому прибывшему по полному чайному стакану. Старшина Линднер доложил 

ему об успешном выполнении задания. Я закурил сигарету, руки мои дрожали. Все 
кругом смеялись, расспрашивали и рассказывали наперебой. Но нам уже стало 
немного не по себе. На море никто не замечал усталости, но операция и 
возвращение с нее потребовали от наших мускулов и нервов предельного напряжения.
 
Теперь все было позади, напряжение в течение нескольких минут сменилось 
вялостью, мы просто обессилели. Оставалось лишь возбуждение, которое, несмотря 
на нашу смертельную усталость, мешало нам уснуть, и мы долго не могли с ним 
совладать..."
	* * *
	В первую ночь боевых действий 211-я флотилия соединения "К" потеряла 1 
офицера и 7 старшин и рядовых, то есть экипажи двух звеньев "Линзе". Оба 
экипажа, возвращаясь с задания на катерах дистанционного управления, запоздали 
настолько, что с наступлением дня были еще в открытом море. Вражеские 
истребители-бомбардировщики обнаружили их, атаковали и беспощадно расстреляли.
	За обе ночи 16 звеньев "Линзе" (некоторые ходили на задание дважды) 
потопили 12 кораблей и судов союзников общим водоизмещением 43 тыс. т, в том 
числе эсминец "Куорн", траулер "Герсей", 1 судно типа "Либерти" и 1 крупный 
танкер. Командир флотилии капитан-лейтенант Бастиан отмечает:
	"Экипажи "Линзе", разумеется, не могли сообщить более или менее точных 
данных о классах пораженных кораблей, так как за короткое время своей боевой 
подготовки они были не в состоянии получить сколько-нибудь удовлетворительные 
сведения по особенностям отдельных классов кораблей. Однако исчисленная нами 
приблизительная цифра тоннажа потопленных судов была подтверждена английскими 
данными, опубликованными после войны. Из тех же источников мы впервые узнали и 
названия обоих военных кораблей, потопленных нашими "Линзе".
	Лейтенант Феттер, водитель "Линзе", вышедший из административных кадров 
ВМС, был награжден "Рыцарским железным крестом" как командир группы "Линзе", 
добившейся наибольшего успеха в первую ночь. Три унтер-офицера (Крэтц, 
Грюнхаген 
и Горгес) как командиры звеньев "Линзе", действовавших наиболее успешно, 
получили по "Немецкому золотому кресту".
	После второй ночи боевых действий, во время которой потери были столь же 
невелики, как и в первую, флотилия израсходовала весь запас взрывчатки и 
вернулась в Германию за новой техникой. Капитан-лейтенант Бастиан пишет:
	"Сплоченность и чувство товарищества в среде наших людей выражались и в 
том, что если по выполнении задания звено возвращалось в порт, то всегда в 
полном составе. В противном случае не возвращался ни один. Невозможно было даже 

представить себе, чтобы тот или иной катер дистанционного управления вернулся в 

порт и командир звена доложил, что водители взрывающихся катеров погибли или не 

найдены из-за темноты или огневого воздействия противника. Остававшихся на воде 

бессильных перед стихией товарищей искали до тех пор, пока не втаскивали на 
борт, даже если на это уходили целые часы, даже если противник оказывал 
сильнейшее давление. Именно поэтому возвращение звеньев иногда задерживалось, 
так что приходилось плыть уже в дневное время, когда легче всего стать жертвой 
вражеских истребителей-бомбардировщиков. Флотилия несла потери именно при 
возвращении катеров с задания, а не в адском ночном котле вражеской обороны, 
где 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 94
 <<-