|
этот раз я вновь поразился тому, что человек готов подарить отдельный
том из собрания сочинений и тем самым разрознить собрание. Думаю, что этот
поступок удивил бы и других моих соотечественников — яростных собирателей
полных собраний сочинений. Но так или иначе,
85
томик этот оказался подарком на всю жизнь и стоит в моем книжном шкафу на
почетном месте, всегда под рукой. Время от времени я подхожу к шкафу, беру эту
книгу, открываю наугад страницу, наслаждаюсь прекрасными переводами и вспоминаю
тунисских друзей.
Возвращаясь к мадам Бюрне, скажу, что года четыре спустя после нашего
отъезда из Туниса совсем уже в преклонном возрасте Лидия Бюрне не только
посетила свою родину, но и издала книгу с описанием этого путешествия. Книгу
эту я не имел возможности прочитать, но во время одной из поездок в Африку наш
общий тунисский знакомый подарил мне фотоклише нескольких страниц из нее, на
которых рассказывается история нашего знакомства. «Мой дом, — повествует автор,
— находился в районе, где были расположены иностранные посольства, и из окон
дома был виден красный флаг на крыше посольства СССР. Иногда я встречала в
городе русских, слышала родную речь, но никогда не решалась вступить в
разговор». Далее мадам Бюрне описывает встречу с нами в доме нашего общего
знакомого, подробно перечисляет темы, вокруг которых велся разговор, и
расточает несколько неумеренные комплименты в адрес нашей семьи. «Это была моя
первая встреча с новой Россией и с великодушием людей, которые ее представляют
за границей», — заключает свой рассказ мадам Бюрне, сообщая, что именно это
пробудило в ней желание вновь увидеть страну детства, «страну, которая всегда
жила в моем сердце».
Все эти приятные люди: и Хеди Тюрки, и мадам Бюрне, и француз—участник
движения Сопротивления, и некоторые другие — конечно, вызывали у меня и
профессиональный интерес. Нормальный разведчик не может уже просто общаться с
иностранцами и не думать о своей профессиональной принадлежности. В ходе любого
общения он обязательно должен что-нибудь узнать полезное для своей работы. Тут
и особенности быта и нравов населения, которые надо учитывать в повседневной
деятельности, и элементы внутренней и внешней политики, и реакция населения на
международные события и на решения собственного правительства.
В доме Хеди Тюрки, например, собирались интересные люди — члены дипкорпуса,
солидные чиновники государственных учреждений. Здесь можно было и завести
полез-
86
ное знакомство, и даже развить его, а далее уже вести нормальную
разведывательную работу.
У мадам Бюрне я попутно выяснял, все ли работы ее покойного мужа по
микробиологии были опубликованы, и если нет, то, может быть, их целесообразно
изучить и, возможно, опубликовать в Советском Союзе. Как выяснилось в
дальнейшем, этот мой интерес был вполне оправдан.
Друг-француз вообще обладал обширными связями в иностранной колонии Туниса
и к тому же отрицательно относился к нарастающей активности американцев в этой
стране. Понятно, что эти его настроения я учитывал и многое получил от этого
человека в информационном плане.
Весь период нашего пребывания в Тунисе пришелся на правление президента
Бургибы, который сконцентрировал в своих руках всю власть и пользовался
непререкаемым авторитетом. Хабиб Бургиба действительно был национальным героем,
приведшим Тунис к независимости и создавшим государство с высоким уровнем
образования. Он гибко маневрировал в отношениях с великими державами, стараясь
от всех получить как можно больше выгод для Туниса. Однако к моменту моего
знакомства со страной Бургиба уже начал дряхлеть, и у него довольно быстро
прогрессировала мания величия. На его примере воочию можно было убедиться (а мы
с этим неоднократно сталкивались и в собственной стране), что ничей авторитет
не бывает вечным и для руководителя страны очень важно вовремя уйти со сцены,
чтобы не стать посмешищем.
Бургиба, например, в беседах с иностранными государственными деятелями
совершенно серьезно заявлял: «Посмотрите на карту Северной Африки. Это —
целостный организм. Тунис — это, конечно, сердце организма, а Марокко и Алжир —
его легкие».
Или еще лучше: «Мир устроен несправедливо... Я здесь самый опытный
государственный и политический деятель, а мне достался в управление не Алжир и
даже не Марокко, а лишь маленький Тунис». Справедливости ради надо сказать, что
созданная Бургибой партия «Новый дестур», которая эффективно боролась за
независимость Туниса, была, пожалуй, самой сильной и наилучшим образом
организованной партией во всей Африке.
87
Весной 1962 года президент Бургиба вдруг решил принять дипломатический
состав советского посольства, чтобы соблюсти, хотя бы внешне, какой-то баланс в
общении с западными и советскими представителями. Посол Клыч Мамедович Кулиев,
сын туркменского народа, представил сотрудников посольства, и Бургиба начал
развивать свои мысли по поводу будущего советско-тунисских отношений:
— Сейчас у меня главная проблема — Алжир. Как только я решу алжирскую
проблему, так сразу поеду в Советский Союз!
Улучив момент, посол наклонился ко мне и спросил с удивлением:
— Как же он поедет в Советский Союз, если его никто не приглашал?
Но в этом был весь Бургиба: «Я решу», «Я поеду!»... В средствах массовой
информации Бургиба именовался не иначе как «аль-муджахид аль-акбар», что в
переводе с арабского означает «великий борец».
С одной стороны, Бургиба был гибким полити
|
|