|
мы уже переболели детскими болезнями. [63] Время должно было помочь нам развить
созданные системы защиты в соответствии с техникой и тактикой, применяемыми для
нанесения авиаударов.
В последнем квартале 1939 года Йесконнек впервые рассказал мне о своем плане
реорганизации системы противовоздушной обороны в Германии. Он считал
необходимым
слить все зенитные части и службы ПВО в единую организацию. Мы подробнейшим
образом проанализировали все достоинства и недостатки этого замысла и пришли к
выводу, что новая организация была не только идеальным, но и единственно
возможным
решением проблемы, способным обеспечить максимальную защиту при минимуме
средств. Реализацией наших идей занялся генерал Стумпф и эксперт в области
зенитной
артиллерии Визе. Геринг помогал своими директивами. Хотя он и был
непревзойденным
мастером по части перекладывания своей работы на подчиненных, время от времени,
предаваясь размышлениям в часы своего весьма продолжительного досуга, он
выдавал
весьма плодотворные идеи, касающиеся развития люфтваффе. К примеру, именно
Герингу принадлежала идея создания крупных соединений зенитной артиллерии -
дивизий и корпусов. Она полностью себя оправдала. Однако, входя в состав
сухопутных
войск, зенитные части, тем не менее, оставались в подчинении ВВС и,
соответственно,
главнокомандующего люфтваффе. Это была неудачная схема, которая могла бы
поставить
под угрозу единство командования. Угроза эта могла быть снята лишь при условии,
что
военно-воздушные силы добровольно согласились бы играть вторую скрипку.
12 января 1940 года как глава берлинского командования ВВС я, как обычно, от
себя и
своих подчиненных поздравил рейхсмаршала с днем рождения. Затем состоялся обед,
на
котором присутствовали все высокопоставленные деятели рейха. Я был рад этой
возможности прояснить для себя целый ряд вопросов, относившихся к сфере моей
деятельности. За день до этого пошли слухи о том, что между Герингом и Гитлером
произошла шумная ссора, хотя никто не знал, какова была ее причина. [64] Когда
время
моей встречи с Герингом было перенесено на час вперед, я предположил, что это
каким-
то образом связано с упомянутой неприятной историей. Я не ошибся. Никогда - ни
прежде, ни впоследствии - я не видел Геринга в состоянии столь глубокой хандры,
а при
его темпераменте это говорило о многом. Впрочем, у него были основания для того,
чтобы чувствовать себя подавленным. Выяснилось, что один из наших летчиков
совершил
вынужденную посадку в Бельгии, причем помимо него в самолете находился пассажир,
у
которого был черновик нашего плана кампании. Того, что одним из участников
этого
происшествия оказался летчик, было вполне достаточно, чтобы расстроить человека
даже
с более крепкой нервной системой, чем у Геринга. Степень нанесенного ущерба,
однако,
невозможно было оценить, поскольку полная информация об этом инциденте была
недоступна. Мы не знали, какие именно части плана не были сожжены пилотом и
таким
образом оказались в руках бельгийского Генерального штаба и, следовательно, в
руках
французов и британцев.
Когда вскоре после меня прибыл маршал авиации Веннингер, некогда работавший на
должности военного атташе в Лондоне, а в то время представлявший наши интересы
в
странах Бенилюкса, оказалось, что он также не в состоянии дать нам
удовлетворительные
объяснения по поводу этой истории. Никто не сомневался, что двум несчастным
грозил
приговор военного суда. Однако в данном случае, как это вообще нередко
случалось в
ходе первых кампаний, нам повезло. Коротко говоря, противник не оценил в
должной
мере важность попавших к нему документов, а мы со своей стороны вскоре изменили
общий план наших действий.
Первым делом мне пришлось выслушать поток брани в адрес командного состава
|
|