| |
Мой многолетний опыт ведения боевых действий против противника, обладающего
значительным численным перевесом, заставил меня твердо запомнить усвоенный еще
в
годы Первой мировой войны урок. Он состоял в том, что, где бы ни происходило
дело -
на побережье или во внутренних районах, локальные оборонительные действия с
целью
удержания основной линии фронта, на которых настаивал Гитлер, никогда не дают
ожидаемых результатов в условиях, когда противник ведет комбинированное
наступление
на суше, на море и в воздухе. С учетом нашей слабости на земле и в воздухе у
нас не было
выбора. Для нас единственным возможным тактическим вариантом - была [404]
маневренная война с целью удержания намеченных рубежей в конкретных, заранее
намеченных районах.
Предварительные переговоры в берлинской ставке зарядили меня определенным
оптимизмом. Однако после первых же визитов на передовую он испарился. Конечно,
тогда я не думал, что мы так быстро потеряем Саарское пфальцграфство и низовья
Рейна.
Я считал, что наше сопротивление на одних участках и уклонение от столкновения
с
противником на других приведет к некоторому затишью в ходе боев и что противник
хотя
бы на время приостановит свое наступление, выйдя на линию, проходящую вдоль рек
Везер - Верра - Майн - Альтмюхль - Лех. А уж тогда делом Верховного
командования было воспользоваться сложившейся ситуацией. Я же в этом случае
считал
бы свою миссию как командующего Западным фронтом завершенной.
Разногласия между Верховным командованием вермахта и командованием сухопутных
сил, существовавшие уже много лет, в то время становились все более и более
очевидными. Неистребимое недоверие между ставкой и армейским руководством
оказывало парализующее, а во многих случаях разрушительное действие на наши
войска.
Следствием этого было то, что армейское командование считало, что его не
понимают и
подрезают ему крылья. Тот факт, что Гитлер объяснял наши поражения упрямством и
своенравием командования сухопутных войск, а также его частое вмешательство в
действия армейского генералитета даже по самым незначительным тактическим
поводам
вызывали насмешки и рассматривались как попытки введения кабинетного стиля
руководства; стратегические приказы фюрера и его попытки предвидения
расценивались
как дилетантские. Подобная скрытая враждебность была могилой для всех
проявлений
инициативы, наносила ущерб единству нашего командования и приводила к
бесполезной
трате времени и сил.
Невероятно тяжелые потери последних шести месяцев боев, постоянное отступление
и
поражения - все это крайне измотало наших солдат и офицеров, и в этом тоже
таилась
опасность. Многие офицеры находились на грани нервного истощения, у других
появились проблемы [405] со здоровьем, третьи были просто некомпетентными. Плюс
ко
всему у нас ощущался явный дефицит младшего офицерского состава. Нам вообще не
хватало людей, а подкрепления прибывали на фронт плохо обученными, без боевого
опыта, небольшими порциями и к тому же почти всегда с опозданием.
Соответственно,
толку от них было ммо. Прочно спаянными и боеспособными были только те части,
во
главе которых стояли умные командиры, имеющие в своем распоряжении опытных
младших офицеров и здоровое ядро опытных солдат.
Наличие в тылу слишком большого числа отставших от своих подразделений
военнослужащих говорило о том, что таких частей осталось не так много. Эти
отставшие
также представляли собой определенную угрозу, так как способствовали
распространению инфекций и создавали помехи движению транспорта; в то же время
они
могли быть источником пополнения боевых частей. Многие из них в самом деле
отстали
от своих во время боя либо возвращались к месту прохождения службы из
госпиталей или
учебных батальонов. Эти люди подчас действительно не могли разыскать свою часть.
Другие (таких было большинство) просто пытались уклониться от отправки на фронт
и
делали все, чтобы оставаться как можно дальше от передовой. Встревоженный
своими
|
|