|
Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945
Герберт А. Вернер
Герберт Вернер
Стальные гробы. Немецкие подводные лодки: секретные операции 1941-1945
Предисловие. Оценка книги американским ветераном войны
Кого бы не смутил представившийся случай написать, как это сделал я, введение к
книге иностранца, да ещё военнослужащего бывшего враждебного государства, чья
боевая судьба почти в точности повторяет собственную судьбу автора предисловия?
Мы учились в 1939 году в высших военно-морских училищах, оба завершили курс
обучения на подводников и впервые явились к месту службы в 1941 году. Оба мы
прослужили всю войну, от нижних чинов до командиров подлодок. Каждый из нас
слышал разрывы глубинных бомб противника, хотя и уберёгся от них, в отличие от
некоторых своих боевых друзей. Очевидно, однако, что эти разрывы звучат на
удивление одинаково, будь бомбы британские, американские или японские. Оба мы
принимали участие в торпедных атаках на боевые и торговые суда. Каждый из нас
видел, как тонут большие корабли, когда их днища пробивают торпеды, – иногда
величественно, иногда неприглядно. Немецкие подлодки пользовались той же
тактикой, что и мы. И Вернер, и я бесполезно осыпали своего противника
проклятиями только за то, что он добросовестно выполнял свой долг.
Итак, между Гербертом Вернером и мной было много общего, хотя я ничего не знал
о нём до знакомства с его книгой. Но, констатируя все это, необходимо избежать
двух ловушек. Первая состоит в уважении к профессионализму, которое может
затемнить важные различия между нами, проистекающие из противоположности
условий, в которых мы находились, и целей, которые мы преследовали. Вторая
заключается в том, что объективной оценке прошлого, к которой мы стремимся
сегодня, могут вольно или невольно помешать чувства и настроения военного
времени. Избегая этих ловушек, мы найдём в результате правильный подход к
проблеме. Потому что восхищаться людьми, которые сражались за Германию, можно,
даже если мы осуждаем Гитлера и нацистов. Для правильной оценки книги важно
иметь это в виду и учитывать в каждом конкретном случае позиции сторон.
В предисловии Вернер объясняет, почему он счёл необходимым написать свою книгу.
По его словам, он выполнил тем самым давнее обязательство и хотел отдать
должное тысячам боевых друзей, которые навсегда похоронены в стальных гробах в
глубинах моря. Политические пристрастия совершенно отсутствуют как в его
повествовании, так и в трактовке профессиональных задач. Вернер не позволяет
себе резких выпадов против противника, хотя ясно, что временами он, как и все
мы, способен испытывать приступы раздражения. В таких случаях книга Вернера
приобретает большую драматическую силу и на первый её план выступает скотская,
звериная сущность войны. Может, это покажется непривычным, но задумайтесь вот
над чем: моряки-подводники, независимо от принадлежности к какой-либо из
воюющих сторон, более всего восхищались тем временем, когда они выходили в море
и находились в стальных скорлупках лодок, в тесном замкнутом пространстве
которых не ослабевал шум работающих дизельных установок, а при недостатке
кислорода в спёртом воздухе ощущалась вонь от человеческих испражнений и
гниющей пищи. В таких условиях экипажи подлодок в остервенении атаковали
противника торпедами, осуществляли изнурительный поиск его морских конвоев или
ожидали в страхе конца атаки глубинными бомбами противника.
В то же время во время пребывания на суше остро ощущалась атмосфера вырождения
и упадка. Вернер даёт нам почувствовать это в полной мере. Картина Германии,
стоящей на грани поражения, переживающей моральную деградацию в условиях войны,
становится ещё более трагичной по мере приближения неизбежного краха
агонизирующего гитлеровского режима. Без преувеличения можно сказать, что
Вернер немало способствует осмыслению истории, делясь личными впечатлениями о
том, на что обрекает порядочных людей война, особенно тотальная.
Нельзя сказать, чтобы всего этого не испытали союзники по антигитлеровской
коалиции, хотя они и выиграли войну. Однако Германия ощутила военную трагедию
особенно остро. Из повествования Вернера мы узнаем о хорошеньких девушках,
отдающихся первому встречному, поскольку мужчины могут вскоре погибнуть на
войне; о мирных жителях, укрывающихся в бомбоубежищах и постоянно пребывающих в
страхе и нерешительности, когда требуется оказать помощь соотечественникам,
попавшим в ещё более худшее положение, чем они. Мы узнаем о циничных дельцах,
готовых спекулировать любым товаром – будь то секс или продукты питания, а
также об иерархии высших эшелонов власти, хорошо защищённых от ужасов войны, не
испытывающих недостатка в изысканной пище и любовных утехах, отдающих из своих
|
|