| |
нуждался, были металлические крюки для подвешивания разделанных туш скота. Я
приобрёл их за 10 сигарет у молодого узника, работавшего в местном магазине,
под тем предлогом, что собираюсь смастерить себе вешалку для одежды. В
действительности я намеревался использовать крюки для преодоления ограждения
лагеря в затемнённом пространстве между кухней и сторожевой башней. Я обдумывал
план побега снова и снова, решив, что лучше умереть, чем быть схваченным ещё
раз. Решил совершить побег 27 октября в 22.00 перед восходом луны.
Суббота 27 октября. Обычная утренняя перекличка. Я тайком тешил себя мыслью,
что на следующие сутки в лагере возникнет переполох из-за моего побега. Был в
приподнятом настроении и весьма словоохотлив, считая свои беседы с
приятелями-узниками своеобразным прощанием с ними. Хорст Бендер получил мои
последние инструкции относительно его роли в побеге. Перед ужином я завернул
кожаную сумку в пальто, передал связку Бендеру вместе со своей порцией ужина и
занял место близ повозки, развозившей пищу по нашим баракам.
Было холодно и сыро. Бригада при повозке тронулась в обратный путь после 20.00.
Я смешался с людьми и помог им вывести фургон из расположения наших бараков на
основную улицу лагеря. Далее фургон направился к кухне. Под покровом темноты я
прокрался в отхожее место и там пережидал, когда опустеет соседняя лагерная
зона. Затем подошёл к затемнённому участку забора, теперь отделявшего меня от
бывшей зоны. Там из-за дерева показалась едва– различимая фигура Бендера. Он
перебросил через забор свёрток, с которым я убежал в уборную и переоделся там в
синий костюм, завёрнутый в коричневую арестантскую форму. Потом вернулся к
забору, бросил через него свёрток с коричневой формой и получил от Бендера
другую связку – пальто с кожаной сумкой. На прощанье приятель помахал мне рукой.
Несколько прыжков – и я слился в темноте с внутренней стороной забора, напротив
которой находилось караульное помещение. Застыл в неподвижности, когда в шести
метрах от меня прошли охранники. Затем при помощи крюков зацепил енесколько
линий колючей проволоки. Оглянувшись на караулку и взглянув на сторожевые башни
с пулемётными гнёздами справа и слева, я не спеша полез к верхней кромке забора,
увенчанной колючей проволокой, толкая перед собой свой свёрток. Тень, которую
отбрасывали хвойные деревья, скрывала меня от охранников на башнях. Наверху я
разделил линии колючей проволоки на две части. Одну из них перекинул с помощью
крюка на внешнюю сторону забора, другую отодвинул и закрепил двумя крюками выше,
чтобы обеспечить себе достаточно широкое отверстие. Затем бросил за собой
свёрток и последовал за ним за пределы зоны для военнопленных. Внизу, скрываясь
в тени караульного помещения, я надел пальто и шляпу и вставил в рот сигарету.
Когда охранники скрылись из виду, направился к солдатским казармам. Там, где
фонари освещали площадки для строевых занятий, мимо меня прошла группа солдат.
Я остановился, закурил сигарету и двинулся к выходу из лагеря.
Пройдя от окраины Ле-Мана к вокзалу, я купил билет в вагон 2-го класса на поезд
до Парижа, отходивший в 21.30. Примерно через два часа – 28 октября в
воскресенье– я сел в поезд и занял угловое место в прокуренном купе. Утром в 07.
00 я прибыл на парижский вокзал Монпарнас, небрежно предъявив свой билет
контролёру, прошёл мимо одного из жандармов, который задержал меня два месяца
назад, и нырнул в метро, чтобы добраться до Восточного вокзала. После того как
я купил билет до Меца, у меня оставалось до отхода поезда целых тринадцать
часов свободного времени. Я бродил по Парижу с неприятным ощущением. Мне
казалось, что все подозрительно смотрят на меня и что первый же встречный
жандарм потребует от меня предъявить документы, которых у меня не было. Однако
мне удалось избежать неприятностей и вернуться на вокзал как раз перед посадкой
на поезд.
Поездка до Меца заняла девять часов и довела меня до грани истощения. В Меце я
купил билет до пограничного французского городка Форбах на поезд, отходивший
под покровом темноты. Снова бродил по городским улицам. Голова кружилась от
голода, в желудке ощущалась болезненная пустота. Нервное напряжение достигло
предела. Мне отчаянно хотелось спать, но я не мог позволить себе забыться. Мне
хотелось есть, но я не решался зайти в магазин без продовольственной карточки.
И всё же я полагал, что попал в полосу везения, – ничто не могло помешать моему
побегу на свободу.
Наконец я осмелился войти в хлебный магазин и, выдумав какое-то оправдание
отсутствия у меня карточек, купил два батона хлеба с хрустящей корочкой.
Прохаживаясь по улицам старого города, съел их с волчьим аппетитом. Но голод
терзал меня ещё сильнее, и, пренебрегая опасностью, я зашёл в ресторан. Там
сказал, что потерял свои карточки, и попросил тем не менее обслужить меня.
Заказал миску горохового супа, большую порцию лионских сосисок и овощной салат.
После трапезы, напоминавшей настоящий банкет, я продолжил своё беспорядочное,
небезопасное бродяжничество, Но, когда наступили сумерки, вернулся на вокзал.
Хорошо понимая, что в Форбахе мне предстояло пройти пограничный контроль, я
взобрался в стоявший поезд и прошёл вперёд, высматривая походящее укрытие.
Дойдя до самого паровоза, я так и не обнаружил проводника. Решение пришло
быстро: рывок – и я укрылся в тендере паровоза за угольной кучей. Через
несколько минут вернулись машинист с кочегаром. Поезд дал свисток и отошёл от
|
|