|
Переодевшись в морскую форму, я пошёл в армейский информационный центр, получил
талоны на питание, послал телеграмму своему новому начальству, объяснив причину
моего отсутствия на месте службы. Несколько телеграмм отправил по другим
адресам в расчёте, что они найдут родных и вызовут их домой. Затем стал искать
место, где можно было бы перекусить. Четыре ресторана, где сохранялось
великолепие довоенного обслуживания, были разрушены до основания. В пятом, на
Кайзерштрассе, белоснежные скатерти сменили бумажные подстилки, а элегантных
официантов – мрачные матроны. Безвкусный ужин вызвал неприятные ощущения после
великолепных блюд, которые мне подавали в Марселе. Злая ирония состояла в том,
что французы, проигравшие войну, питались, как короли, мы же, победители, жили
на картошке и эрзацах.
Разорённый город снова погрузился во тьму ночи, и его жителей вновь охватил
страх перед начавшимся воздушным налётом. Я вернулся в наш разбитый дом и
прислушивался к объявлениям по радио, пока налёт не прекратился.
Проснулся от бьющего в лицо солнечного света и с изумлением озирался по
сторонам в своей странной и в то же время хорошо знакомой мне квартире. На
стене напротив моей кровати висел рисунок обнажённой женщины, который я
нарисовал, когда мне было 18 лет. Мать постоянно интересовалась, кто позировал
мне в таком юном возрасте. Рядом висела репродукция картины Рембрандта «Мужчина
в шлеме» и чуть подальше гипсовая маска «Незнакомки из Сены», снятая с
неизвестной красавицы утопленницы, которая была обнаружена в знаменитой реке
Парижа лицом вниз. На стене напротив окна я повесил мои флотские трофеи –
эмблемы, флаги, ленты. На полках вдоль стен стояли книги, которые я покупал в
книжных магазинах, разбросанных по всей Европе. Такова в основном была моя
комната, из которой я в 1939 году ушёл на войну. Мне говорили, что она будет
выиграна в течение нескольких месяцев. Тем не менее четыре года войны
продвинули меня к вершинам избранной военной профессии. Я вновь подавил чувство
пессимизма, которое в последнее время зрело во мне сильнее и сильнее. Скоро,
очень скоро мы доведём эту проклятую войну до победного конца…
В темноте повернулся ключ в замке от входной двери. Вернулись мои родные. Мать
и Труди были шокированы, отец же произнёс со вздохом:
– Увы, нам придётся привыкать к потерям. Могло быть и хуже. Но мы снова вместе,
и давайте выпьем за это.
Папа раскупорил две бутылки мозельского. Мы выпили за моё двойное повышение, за
счастливый случай, спасший родителей и сестру от бомб, за нашу стойкость перед
лицом воздушных налётов союзников. Вместе провели время в кабинете отца до трёх
часов ночи, беседуя и прислушиваясь к предупреждениях по радио об отдельных
прорывах вражескими самолётами нашей системы ПВО. Затем мы рискнули отправиться
спать, поскольку налётов союзников на Франкфурт не ожидалось.
На следующий день поздно вечером я сошёл с приползшего как черепаха поезда в
порту Нойштадт на Балтике, где были организованы командирские курсы. Я нашёл
свободную кровать в одном из чистых деревянных бараков и бросился на матрас,
набитый соломой.
Утром в 08.00 я обнаружил, что небольшая группа будущих командиров уже
занимается в стимуляторе. Он представлял собой сложное сооружение, напоминавшее
помещение рубки подлодки. Оно было установлено над большим водоёмом и могло
передвигаться в любом направлении среди макетов транспортов, танкеров и
эсминцев. Стимулятор позволял будущему командиру осваиваться с техникой и
приёмами торпедной атаки в погруженном положении до тех пор, пока выбранная
тактика не отрабатывалась им до мельчайших деталей. Получив достаточный опыт в
боевых условиях, я легко справлялся с учебными заданиями. После двухнедельной
практики и скучной жизни в бараке я порадовался переезду в Данциг для занятий
боевыми стрельбами.
В конце января я сел в поезд, шедший в Данциг. Платформа вокзала кишела
пехотинцами разных званий и рангов. Они штурмовали вагоны поезда, который
должен был отправиться в долгое путешествие на фронт в Россию. Я устроился в
дымном купе с несколькими армейскими офицерами. Они пыхтели закрутками из
русской махорки, низкосортного табака, который выучились курить за неимением
лучшего. Я предложил им выкурить ароматические турецкие сигареты, которые ещё
были доступны нам, флотским офицерам. Это предложение значительно улучшило
отношения между пехотой и ВМС, а также воздух в купе. Пока поезд двигался на
восток, мы говорили о войне в целом и русской кампании в частности. Фронтовики
были единодушны в убеждении, что им удастся сдержать неослабевавшее советское
наступление на широком фронте.
– Мы отдадим им несколько квадратных метров на том или ином участке, но это
будут тактические уступки, – сказал один офицер.
Другой, опытный вояка-пехотинец, заметил:
– У Советов нет нашей промышленной мощи. У них нет средств продолжать свои
атаки или помешать нашему контрнаступлению.
|
|