|
немедленно без всяких комментариев.
Мое пребывание в Испании было очень коротким. Я пробыл в Мадриде недели три,
когда получил письмо с предложением работать в Сити. Жалованье было скромным,
но соразмерным моему полному невежеству в коммерческих делах. В течение года я
занимался торговлей, разъезжая ежедневно между Рикменсуортом и Ливерпуль-стрит.
Я совершенно не подходил для этой работы и даже почувствовал облегчение, когда
моя фирма оказалась на грани банкротства из-за опрометчивых действий
транспортного отдела, с которым, к счастью, я не имел ничего общего. Хозяева
мои только обрадовались, когда я уволился. Потом я зарабатывал на жизнь как
свободный журналист. Это было очень трудное занятие, которое требовало большой
способности к саморекламе, что никогда не было моей сильной стороной. Мое
довольно серое существование несколько оживил любопытный эпизод, который
начался с письма от одного консервативного члена парламента от округа Арундель
и Харшем, пригласившего меня на чашку чая в палату общин. Объяснив мне, что его
самого уволили из министерства иностранных дел, он чистосердечно признался, что
ведет войну против министерства в целом и Антони Идена в частности. Его позиция,
по его словам, была неуязвимой, так как он представляет в парламенте один из
самых надежных округов в стране, а местная организация консервативной партии
пляшет под его дудку. Он слышал, что меня тоже уволили с дипломатической службы,
и полагал, что я теперь должен испытывать чувство обиды. Он был бы очень
благодарен, если бы я предоставил ему какой-либо материал, позволяющий облить
грязью министерство иностранных дел. Он долго распространялся на эту тему,
сопровождая взрывами смеха собственные остроты. Я ответил, что понимаю причины,
побудившие руководство министерства иностранных дел потребовать моей отставки,
и тут же удалился.
Несколько раз в течение этого периода я обдумывал план побега. План был
разработан первоначально для американских условий и требовал лишь
незначительных изменений. Надо было приспособить его к условиям Европы. В
некоторых отношениях осуществить побег было даже проще из Лондона, чем из
Вашингтона. Но каждый раз, когда я думал об этом, мне казалось, что крайней
необходимости для побега нет. Наконец произошло событие, после которого я
выбросил из головы эти мысли. Сложнейшими путями я получил сообщение от моих
советских друзей, призывавшее меня не падать духом и предвещавшее возобновление
в скором времени связи. Это коренным образом меняло дело. Я не был одинок.
Приободрившись, я наблюдал, как собирается очередная буря. Она началась после
якобы новых "открытий" по делу Берджесса и Маклина. Флит-стрит снова подняла
шум о "третьем человеке", но на этот раз в прессу просочилось мое имя.
Поразительно, что в условиях, когда пресса тратила сотни тысяч фунтов на
выискивание пустяковых и ложных сведений об исчезнувших дипломатах, ей
потребовалось четыре года, чтобы добраться до меня, и то благодаря чьей-то
неосторожности. Один из моих друзей из СИС сказал мне, что эту утечку допустил
старший офицер полиции, вышедший в отставку. Обоим нам он был известен как
болтун. Объяснение казалось довольно правдоподобным, поскольку первыми новость
узнали полицейские репортеры. В связи с поисками "третьего человека" "Дейли
экспресс" упомянула об "офицере службы безопасности" из английского посольства
в Вашингтоне, которому предложили уйти в отставку. Это было явной неточностью.
Я никогда не был офицером службы безопасности, но догадка была довольно близкой,
чтобы подготовить меня к возбуждению иска о клевете против первой газеты,
которая упомянет мое имя.
Вскоре появился первый посетитель с Флит-стрит. Он позвонил мне из Лондона и
попросил интервью. Я предложил ему изложить свои вопросы в письменной форме.
Через два часа он позвонил мне со станции, и я решил действовать с ним строго
формально, Я заявил, что не скажу ничего, если он не даст мне письменную
гарантию, что ни одно слово не будет напечатано без моего одобрения. Я объяснил,
что большая часть моих сведений по делу Берджесса-Маклина исходит из
официальных источников и что поэтому меня могут обвинить в нарушении закона о
государственной тайне, если я буду обсуждать это дело. Позвонив своему
редактору, корреспондент удалился с пустыми руками. Но после этого пресса
перешла в наступление.
Я должен объяснить, что переехал из Хартфордшира в Суссекс и жил в Кроуборо, на
полпути между Акфилдом и Эриджем. По счастливому совпадению я оказался не
единственной достопримечательностью в этом округе. В Акфилде в то время жила
принцесса Маргарет, а в Эридже - Питер Таунсенд. Репортеры занимались
принцессой утром, а Таунсендом - после обеда, или наоборот. В обоих случаях они
нападали на меня во время ленча. Это было удачно с двух точек зрения. Во-первых,
тот факт, что корреспонденты надоедали мне так же, как и моим великосветским
соседям, изменил местное общественное мнение в мою пользу. Мой садовник,
здоровый малый, предложил мне проткнуть вилами любого репортера, на которого я
укажу. Во-вторых, регулярность визитов репортеров позволила мне избегать их,
для чего я просто перевел часы на три часа вперед. Я вставал в пять часов,
завтракал в шесть, устраивал ленч в половине десятого, а когда корреспонденты
собирались у моего дома, гулял в Эшдаунском лесу. Когда в три часа я
возвращался, они уже исчезали. Эта система подвела меня лишь однажды. Одна дама
из "Санди пикториал" пробралась в дом в субботу поздно вечером и попросила меня
срочно прокомментировать "очень опасную для меня статью", написанную одним
"моим другом". Статья должна была появиться на следующее утро. Я отказался
|
|