|
апатичными престарелыми директорами. Они поддерживали друг друга и двигали
своих людей на высшие должностные посты; поговаривали, что один из них даже
заплакал, узнав, что его повышать не будут. Им на смену пришло молодое
поколение руководителей с новым шефом Дэвидом Спеддингом во главе. Он был
пробивной специалист по проблемам Ближнего Востока. Ему только что исполнилось
49 лет, и он стал самым молодым чиновником такого ранга за BGJP историю
разведслужбы. Особенно быстро он продвинулся по службе во время войны в Заливе,
которая разразилась, когда Спеддинг занимал должность заместителя начальника
Ближневосточного управления. С началом войны шеф управления отказался
возвращаться из отпуска, и Спеддинг воспользовался представившейся возможностью
взять бразды правления в свои руки, чем произвел на правительство неизгладимое
впечатление. Он же рекомендовал начальству назначить на важные руководящие
посты целый ряд своих доверенных людей.
x x x
По возвращении из Боснии мне предоставили 10-дневный отпуск, который я провел,
с удовольствием копаясь в своем запущенном саду. За время пребывания в Боснии я
вынес убеждение, что Лондон – это наглый, самодовольный, заторможенный и
беспорядочно устроенный город, и перестал вращаться в обществе и встречаться с
другими людьми за исключением Сары. Это затворничество нарушил лишь краткий
визит Фаулкрука, приехавшего обсудить вопросы моего нового назначения. Он
предложил мне поехать под "крышей" в Ирак в качестве члена Комиссии ООН по
контролю за вооружениями, но мне хотелось получить следующую должность за
рубежом без всякого прикрытия. Поэтому, пока что-нибудь не подыщется, он
предложил мне стать руководителем головной секции в Департаменте разработки
превентивных мер по предотвращению распространения вооружений (РТСР). Секция
занималась подбором соответствующих разведданных и предотвращала попытки
государств-изгоев, главным образом Ирана, Ирака, Ливии и Пакистана, приобретать
биологическое, химическое и ядерное оружие массового уничтожения. От меня
требовалось явиться в департамент сразу же после сессии ООН, но затем это
задание перепоручили Барту. Теперь я лелеял надежды воспользоваться подобной
возможностью снова, уйти из Восточноевропейского управления и уберечься от
скрытой опасности, таящейся в закрученных интригах внутри разведслужбы.
Новое руководство в разведке на Воксхолл-кросс отражало чаяния молодых,
сереньких и безликих сотрудников. Возможно, так и надо было вести дело, чтобы
отражать финансовые поползновения казначейства. Но пойдет ли все это на пользу
самим разведчикам? Я обдумывал эту ситуацию, пока вышагивал целую милю от
своего дома до Воксхолла-кросс под моросящим июньским дождичком. Начинался мой
первый день в новом здании.
Вместо охранников, стоявших в прежнем здании при входе в вестибюль, которые
дружески здоровались с входящими сотрудниками, заглядывая в удостоверения
личности и сверяя фотографии, теперь появились автоматы. Шесть автоматических
охранных дверей, выстроенных в ряд, словно яйца, отложенные каким-то гигантским
насекомым, закрывали проход в главное здание. Позади них выстроилась небольшая
очередь сотрудников. Когда подошел мой черед, я всунул свою карточку в узкую
щель и набрал цифровой код: 6-9-2-1. Автомат сразу же заработал: в щели зажегся
зеленый свет и со свистом откатилась вбок входная дверь. Войдя в тесную капсулу,
где мои плечи касались стенок, я нажал на кнопку первого этажа. Так как кроме
меня в капсуле никого не было, дверь со свистом захлопнулась, а впереди
открылась другая дверь, выпуская меня во внутреннее помещение.
Как и в здании Сенчури-хаус, внутренние помещения напоминали гостиничные
коридоры. Однако с той разницей, как если бы во внутренних обшарпанных
помещениях гостиницы "Интурист" был проведен ремонт и они стали бы блестеть
подобно первоклассным американским гостиницам "Мариотт". Из ниш в высоком
потолке лился мягкий флуоресцентный свет, освещая мраморный пол цвета слоновой
кости и зеленоватые матовые стены. Бросались в глаза две массивные колонны, в
них размещалось автоматическое управление скоростными лифтами. Здесь не
наблюдалось суеты, в небольшой очереди перед лифтами люди тихо и спокойно
переговаривались между собой. Вокруг колонн были установлены удобные скамейки,
обтянутые черной кожей. Справа, из открытого окна в небольшом крытом портике на
высокую светлую стенку лился свет. Здесь были установлены огромные и слишком
яркие субтропические деревья из пластика. Из центрального портика в разные
стороны отходили коридоры, отделанные мрамором. Я пришел на встречу со своим
новым начальником на двадцать минут раньше назначенного срока, поэтому решил
знакомиться с помещением дальше.
Спустившись вниз на несколько ступенек, я оказался в коридорчике, приведшем
меня в библиотеку. Библиотека в старом здании влачила жалкое существование; на
металлических стеллажах лежали старинные книги, в ветхих папках хранились
подшивки журналов. Здесь же все было устроено удобно и просто великолепно:
стояли дорогие читальные столы и скользящие стеллажи для книг. За невысокой
перегородкой сидела приятная веселая библиотекарша Дженни.
– Как вы себя чувствуете? – радостно спросила она. – Как там дела в Боснии?
|
|