|
Вероятно, они хотели задать мне какие-то вопросы, хотя я не представлял, о чем.
Я не совершил никакого нового правонарушения, да и SB нет никакого дела до
нарушения мною условий испытательного срока. Я не отреагировал ни на звонок в
дверь, ни на последовавший за ним стук в заднюю дверь. Они скорее всего знали
от слежки, что я дома, потому что сдались не сразу, а трезвонили и колотили в
двери до тех пор, пока совершенно глухая Джесси случайно не услышала шум и не
начала лаять. Я запер все двери, чтобы они не могли зайти, не взломав дверь.
Имея ордер, они бы позвали подмогу, поэтому, если я буду сидеть тихо, они
сдадутся и уйдут. Обойдя сад и надворные постройки, словно разведав обстановку
для последующего ареста, агенты пошли обратно по подъездной дорожке. Со времени
их прихода прошло около сорока минут. Было очевидно, что они вернутся с ордером
и кучей народу, поэтому нужно было срочно уходить. Мне хватило тридцати минут,
чтобы собраться, я даже успел пообедать до возвращения моих родителей. Тепло
попрощавшись с Джесси, сознавая, что больше ее не увижу, я закинул два чемодана
на заднее сиденье "сааба" моей матери. На случай, если SB установил слежку, я
спрятался в багажнике, как Гордиевский, на время, пока мы не отъехали от
городка подальше. Через 20 минут мы приехали на железнодорожную станцию Пенрит,
где я сел на поезд линии Вест-Кантри и доехал до южного портового города Пул.
Утро 24 июля было облачным и унылым, как и во многие другие дни лета 1998 года.
Как я и предполагал, терминал был заполнен семьями с детьми, уезжающими во
Францию в первый день школьных каникул. Размахивая своим свидетельством о
рождении, водительскими правами и кредитными карточками перед носом у
утомленной девушки-регистратора за стойкой "Траклайн", я объяснил, что
несколько дней назад у меня украли паспорт. После беглого допроса и короткого,
но нервного звонка своему начальнику она выдала мне посадочный талон на паром,
уходящий в Шербур в 12.45.
Я поднялся с багажом на верхнюю палубу, чтобы в последний раз взглянуть на
Англию, и увидел несметное количество серфингистов и водных лыжников, носящихся
перед носом нашего корабля, пока мы выплывали из Пула. Так же, как и два года
назад, когда я покидал страну, уезжая в Испанию, я не чувствовал ни ликования,
ни торжества, несмотря на то, что мне удалось уйти из-под самого носа МИ-6.
Только грусть и усталость, оттого что однажды возникший конфликт все еще не
разрешен.
Я отстал от остальных пассажиров, когда мы высадились в Шербуре, пристроившись
в конце очереди, чтобы не задерживать ворчливую толпу туристов, если
французские таможенники меня остановят. Я был крайне осторожен, потому что
французская таможня тщательно изучала документы каждого прибывшего пассажира.
Как только я предъявил неполный комплект своих документов и поймал недоверчивый
взгляд французского таможенника, стало понятно, что въехать без паспорта во
Францию гораздо сложнее, чем выехать из Англии. На ломаном французском я
объяснил, что мой новозеландский паспорт в Париже, а британский, с которым я
путешествовал в Англию, у меня недавно украли, поэтому я вынужден вернуться в
Париж, чтобы забрать свой новозеландский паспорт. Таможенник позвал своего
начальника, который попросил меня повторить все сначала. Потом пришел третий
таможенник, и моя в третий раз повторенная история стала звучать
неправдоподобно даже для меня самого.
– Это невозможно, – несколько раз повторил по-французски первый таможенник. –
Вы должны вернуться обратно на следующем же пароме.
Но после длительных пререканий, ворчания и критики в адрес британских властей,
выпустивших меня, старший таможенник разрешил мне пройти. Пока они не
передумали, я схватил свои вещи и рванул на Шербурский вокзал. К одиннадцати
часам вечера я уже снял комнату в недорогом отеле на Амстердамской улице
недалеко от вокзала Святого Лазаря. Первая часть моего путешествия в Новую
Зеландию прошла относительно гладко. Осталось только убедить Новозеландскую
Верховную комиссию в Лондоне послать мой паспорт в Париж.
В 9 часов утра в понедельник сразу после открытия приемной службы Посольства
Новой Зеландии в Париже, администратор проводил меня к Кевину Бониси, второму
секретарю консульского отдела. Он согласился позвонить в Верховную комиссию в
Лондон, чтобы попросить послать мой паспорт со следующим дипломатическим
пакетом. Слава Богу, он не видел причин не возвращать паспорт немедленно.
– Уверен, вы получите ваш паспорт. Вы не нарушали ни законов Новой Зеландии, ни
французских законов, – заверил он меня.
Это внимательное отношение ободрило меня, но через пару часов он мне перезвонил.
– Мы получили инструкции из Веллингтона не отдавать вам ваш паспорт до
истечения вашего испытательного срока, то есть до первого августа, – объяснил
он. Странно, что этим делом заинтересовался Веллингтон, скорее всего здесь не
обошлось без МИ-6. Разве Новая Зеландия не суверенная страна? Разве она не
обладает полной независимостью от Соединенного Королевства? Веллингтон не имеет
права отказывать в возвращении мне моего паспорта, потому что нарушение мной
официального секретного акта не является правонарушением в Новой Зеландии или
|
|