| |
осушил первую рюмку, как чувствую необычайно сильное головокружение. С трудом
встаю на ноги, неверным шагом подхожу к кровати и, не раздевшись, валюсь на нее.
Девушка в ужасе смотрит. Примерно через полчаса прихожу в себя… Оглядываюсь и
вспоминаю, где нахожусь. Девушка спокойно и терпеливо наблюдала, как я то ли
спал, то ли дремал, и ждала моего пробуждения. Теперь я как бы встряхиваюсь и
мы возобновляем наш незатейливый разговор. Она отлично поняла, что перед ней
какойто «особый посетитель», явившийся сюда отнюдь не для того, чтобы
предаваться утехам, предусмотренным в подобных злачных местах.
Она смотрит мне прямо в глаза и говорит:
— Но зачем вы здесь, лучше бы пошли в какойнибудь отель… Может, вы
чегото боитесь? Так бояться вам нечего, «Feldgendarmerie»104 никогда к нам не
заглядывает… Можете оставаться, сколько захотите, здесь вы в большей
безопасности, чем гденибудь еще…
Я отвечаю, что нет у меня никаких поводов чеголибо опасаться, показываю
ей мое удостоверение, но все — напрасный труд, она мне не верит. Потом начинает
рассказывать нескончаемые истории про немецких офицеров, посещающих этот дом.
Мимоходом я отмечаю про себя, что Паннвицу и многим другим можно бы
посоветовать требовать от всех этих «хозяек дома» побольше держать язык за
зубами. Я узнаю массу подробностей о «возвышенной» морали чинов вермахта,
особенно в эту осень 1943 года. Мораль эта столь же мутна, как и днища бутылок,
которые они в эту минуту распивают в салоне первого этажа…
В пять утра я покидаю гостеприимную обитель. Спрашиваю девушку, сколько я
ей должен…
— Ничего я от вас не возьму! — говорит она. — Я не сделала ничего, чтобы
заработать эти деньги…
— Возьмите просто так, в знак дружбы!
Наконец она соглашается и, прощаясь, советует мне:
— Будьте настороже, не шатайтесь по улицам! Если не знаете, куда деваться,
приходите сюда ко мне, здесь вы как у Христа за пазухой…
Может, и так, подумал я, но истинному воину не пристало отдыхать в таком
доме вечно!
18 октября. Вот и настал четвертый день моих странствий. Я брожу то тут,
то там, толком не зная, как сложится мой маршрут. Сворачиваю из одной улицы на
другую, и опять, и опять… и вдруг стою перед зданием, в котором обосновался
штаб пронацистской партии Марселя Деа. Вспоминаю знаменитую статью Деа «Умереть
за Данциг», напечатанную в его газетенке «Эвр». Этот давний социалистический
лидер ныне призывает стадо своих одураченных сторонников умирать за Гитлера.
Что ж — это вопрос выбора.
Помимо этих воспоминаний в памяти внезапно всплыла еще одна подробность:
да ведь в этом самом доме жила мадам Люси, медсестра, которая когдато делала
мне уколы. И тут мне, беглецу, человеку, затравленному гестапо, приходит на ум
довольно сумасшедшая идея — искать прибежище в здании штаба «национального
народного объединения» — движения, которое больше всех превозносит прелести
коллаборационизма. Больше того: повернув голову, я заметил неподалеку улицу де
Соссэ, откуда Паннвиц руководит розыском. Словом — тот еще район!
Да, пришедшая мне в голову идея свидетельствует о полном психическом
расстройстве. На первый взгляд эта мысль абсурдна. Но только на первый. Ибо из
всех моих знакомых никто не знал о существовании мадам Люси. К тому же Шерлокам
Холмсам из зондеркоманды никогда не придет в голову искать меня так близко,
никогда они не подумают, что я прячусь в двух шагах от их логова. Но меня
удерживает лишь одно: я вижу несколько постовых и решаю подождать, пока они не
удалятся. Набравшись терпения, я дотягиваю до двадцати двух часов и уверенным
шагом направляюсь к той части здания, которая не занята коллаборационистами.
Поднимаюсь на четвертый этаж, звоню. Мадам Люси открывает мне,
вглядывается и становится белее савана.
— Что с вами, месье Жильбер, — восклицает добрая женщина, — уж не больны
ли вы?
Я ее легонько подталкиваю за порог, чтобы наше объяснение могло продлиться
внутри квартиры.
— Вы страшно изменились! — добавляет она. — Вы уже не тот мужчина,
которого я знала…
Мужчина, которого она знала прежде, был бельгийским промышленником,
проводившим часть недели в Париже.
— Мадам Люси! Я еврей, я бежал из гестапо, и они меня разыскивают. Можете
вы оставить меня в своей квартире на несколько дней? Прошу вас, ответьте мне
честно — да или нет? Если это невозможно, я не обижусь и немедленно уйду…
В ее глазах заблестели слезы.
— Как вы могли хотя бы на секунду подумать, что я вам откажу? — отвечает
она срывающимся голосом. Она ведет меня в комнату.
— Здесь, — говорит она, — вы будете в безопасности. Живите столько,
сколько вам будет угодно. Сейчас принесу вам чтонибудь выпить…
Я раскрываю постель: белые простыни, теплое одеяло. Тут последние силы
покидают меня, и я погружаюсь в обморок. Прихожу в сознание в тот момент, когда
мадам Люси возвращается. Повидимому, у меня вид кандидата на тот свет, ибо она
то и дело повторяет:
— Что они с вами сделали… Что они с вами сделали!.. Немного подкрепившись,
я укладываюсь в постель. Напряжение несколько спало, но перед глазами стоит
пережитое за последние часы, и я все не могу уснуть. Около полуночи раздается
звонок в дверь квартиры. Я машинально привстаю и прислушиваюсь. Кто позвонил?
Что, если соседи с улицы де Соссэ пришли сюда с визитом? Быстро достаю ампулу с
|
|