|
губернатора прийти с обыском, как и не могу там производить аресты. Это было бы
сущим скандалом, который означал бы неминуемый конец моей карьеры. Необходимо
чтото срочно придумать.
После получасовых размышлений я призвал к себе полковников Розена и Ланга
и сказал им следующее:
– Господа, как вы знаете, агент Бонапарта графиня Алина Коссаковская
бежала. Мне донесли сегодня, что она под видом горничной находится в доме
губернатора Лавинского. Вы не можете явиться в дом губернатора с обыском, но вы
можете выкрасть графиню. Вот и выкрадите ее. Как хотите, но выкрадите. Все.
Идите. Жду вас с нею.
Через два часа в дверь моего кабинета раздался неестественно громкий стук.
Когда я распахнул дверь, то на пороге увидел полковников Розена и Ланга. Они
оба буквально плавали в поту. Они тащили большой ковер, свернутый в рулон.
Оказавшись в центре моего кабинета, Розен и Ланг с видимым облегчением бросили
свою ношу на пол кабинета.
Немного придя в себя, Розен и Ланг стали разворачивать ковер. И тут я
увидел прелестную Алину. Бедняжка была принесена завернутой в ковер.
– Простите, графиня, за доставленные неприятности, – галантно сказал я, –
но у нас не было выхода, ведь вы не хотели прийти к нам по своей воле. Видимо,
с некоторых пор вам перестало нравиться мое общество, хотя прежде вы им отнюдь
не брезговали.
Алина помолчала пару минут, а потом сказала тихо, твердо и решительно
(только в глазах ее сверкало бешенство):
– Меня сейчас немедленно отпустят. Не думайте, что вам даром сойдет это
похищение. Имейте в виду: вам придется отвечать за самоуправство.
Я громко и от души рассмеялся:
– Милая Алина, вас не только похитили – вас убили. А мне не только это
сошло с рук – меня за это наградят. Забавно, что я разговариваю с покойницей,
но это так. Вы – привидение, сошедшее со страниц готического романа. Вы любили
готические романы, графиня?
И потом добавил уже без тени улыбки:
– Алина, изза вас погиб поручик Шлыков – это был мой лучший сотрудник, и
ваша казнь будет достойной компенсацией.
После этих слов я оборотился к Розену и Лангу и сказал спокойно:
– Даю вам час времени, господа полковники. В течение этого часа графиня
Коссаковская должна покинуть наш земной мир. Ей необходимо срочно последовать
за нашим другом, за нашим бедным Шлыковым, верно служившим государю и
российской короне. Тело графини, господа, будьте добры положить на то же место,
где был обнаружен наш геройски погибший поручик. И берите с собой поболее
солдат – графиня стоит целого взвода. Все. Идите.
Я сел к столу и начал разбирать скопившуюся корреспонденцию. Но сначала
написал записку к сыну аптекаря, в коей горячо поблагодарил его за оказанное
содействие, и отметил, что он оказывает своей работой неоценимую помощь не
токмо мне, не токмо нашему государю, не токмо империи российской, но и всем,
кто борется с Бонапартом, узурпатором законной королевской власти.
В ближайшие же дни я просил его обращать особенное внимание на информацию,
в которой в той или иной связи упоминается генерал Нарбонн.
А еще подчеркнул, что любое сообщение о том, что Бонапарте собирается
покидать пределы Германии, имеет сейчас общегосударственное значение и что
такого рода сообщение нам никак нельзя пропустить.
В седьмом часу вечера явились полковники Розен и Ланг, веселые и довольные.
Розен с ходу сообщил мне, что графиня Алина Коссаковская уже лежит в
палисадничке на Остробрамской улице, аккурат на том самом месте, где нашли
нашего Шлыкова.
Я поздравил господ полковников с тем, что на одного агента Бонапарта (и
какого агента!) в Виленском крае стало меньше.
Апреля 28 дня. В восьмом часу вечера
С утра забегал сын аптекаря. Он сообщил, что граф де Шуазель находится в
страшной панике изза пропажи Алины Коссаковской. Граф даже послал его бродить
по городу и высматривать, расспрашивать и хоть както узнать чтонибудь о
местопребывании Алины.
Я посоветовал придумать историю позаковыристей, пофантастичней и
пострашнее.
– Почему же пострашнее? – тут же осведомился Заксмладший.
– Как, вы не знаете? Да ведь бедная Алина погибла при невыясненных
обстоятельствах. Странно только то, что ваш патрон не знает ничего об этом,
ведь о гибели юной красавицы судачит уже почитай вся Вильна. Полицмейстер Вейс
нарядил следствие, а квартальный надзиратель Шуленберх с ног сбился, отыскивая
следы убийц.
Сын аптекаря побежал докладывать об услышанном графу де Шуазелю, а я
отправился к государю, который вызвал меня к себе запиской (ее, как обычно,
доставил камердинер его Зиновьев).
Еще мальчишка рассказал мне, что вступил в переписку со старым ребе. Тот,
оказывается, всячески поддерживает его в борьбе с Бонапартом.
– Но так, наверное, поступают и другие ваши мудрецы? – спросил я.
Заксмладший отрицательно замотал головой, а потом ответил мне:
– Нет, Яков Иваныч, многие стоят за Бонапарта. Но старый ребе написал мне,
|
|